Recherche famille FRYDMANN, FRIEDMAN ou FRIEDMANN et KURTZ

Démarré par Archives, 29 Novembre 2023 à 11:44:50

« précédent - suivant »

Archives

Posté par: yitin (IP Loggée)
Date: 10 mars, 2010 12:26

@ Stephane qui a écrit:
-----------------------
Dans le dossier de naturalisation de mon grand père, né à Varsovie en 1966, il y avait la traduction officielle de son acte de naissance. (Il était passé par Wien et Berlin avant de se fixer en France)
Cet acte est précieux car il n'est plus disponible à Varsovie.
-----------------------

Bonjour Szef,

Ton grand père, était-il né vraiment en 1966 ? Si, par example, c'est une erreur et en réalité il était né en 1866, et si tu connais le nom de son père ou le surnom d'un de vos ancêtres qui habitait à Varsovie en 1854, on pourrait essayer de trouver son nom dans le répertoire des noms, des rues et d'adresses de Varsovie de 1854. Parce que le répertoire est en polonais, je peux t'assister dans la recherche, si tu veux. Si tu connais déjà le site, je serais interessé à savoir si ce site est fiable, par example, tu aurais trouvé qqn de vos ancetres là-bas.

Archives

Posté par: Stéphane (IP Loggée)
Date: 10 mars, 2010 14:12

yitin a écrit:
-------------------------------------------------------

> Bonjour Szef,
>
> Ton grand père, était-il né vraiment en 1966 ?
> Si, par example, c'est une erreur et en réalité
> il était né en 1866, et si tu connais le nom de
> son père ou le surnom d'un de vos ancêtres qui
> habitait à Varsovie en 1854, on pourrait essayer
> de trouver son nom dans le répertoire des noms,
> des rues et d'adresses de Varsovie de 1854. Parce
> que le répertoire est en polonais, je peux
> t'assister dans la recherche, si tu veux. Si tu
> connais déjà le site, je serais interessé à
> savoir si ce site est fiable, par example, tu
> aurais trouvé qqn de vos ancetres là-bas.


Bien sûr, c'est 1866."Fumer petard" Son père n'habitait pas à Varsovie, c'est sa mère qui était de là bas. Le nom est Esther Ettinger née en 1848 et décédé le 16 novembre 1866 à Varsovie. Fille de Yitzhak (Isaac) Ettinger décédé lui aussi à Varsovie en 1866 (en octobre ou novembre)
Le problème c'est que Ettinger est un nom courant et Yitzhak aussi. Dans la base du cimetière de Varsovie, il y a bien un Yitzhak Ettinger mais ce n'est pas le bon. (Par contre il y a bien Esther)

La base du cimetière n'est que partielle, un grosse partie du cimetière juif de Varsovie a été rasé et tout n'a pas été encore dépouillé.

Par contre sur l'acte de naissance de mon grand père, c'est marqué l'arrondissement à savoir le 3 ème.
Mais je ne sais pas si c'était le domicile ou l'hopital. En fait et pour résumer l'histoire, Esther qui étain enceinte a appris que son père était mourant. Elle est partie de Starokonstantinov (Ukraine) en calèche pour aller au chevet de son père. Elle a accouché en arrivant à Varsovie et elle est morte deux jours après.Le père Ettinger était (on suppose) mort avant qu'elle arrive à Varsovie)

Dans la base de 1854, il y a 6 Ettinger. Il y a bien un Yitzhak. Mais il est dans le 7ème,

En conclusion aucune certitude. Rien ne me prouve que le 3ème était le domicile en 1854, rien ne me prouve que ce Yitzhak est le bon.

Une chose est certaine (sauf erreur de ma part) il y avait plusieurs Yitzhak Ettinger en 1854 à Varsovie.

... et je ne sais plus où trouver des renseignements. Il n'y a rien aux archives, j'ai correspondu avec le responsable de la base du cimetière juif de Varsovie, pour le moment, le tour est fait

Archives

Posté par: yitin (IP Loggée)
Date: 15 mars, 2010 14:04

Merci pour cette émouvante histoire. Elle institue un peu de l'héritage juif de Varsovie en moi.

Alors, Esther Ettinger était décédée à l'age de 18 ans en résultat d'avoir donné naissance à ton GP ! C'est quoi que l'a fait partir de Varsovie où elle était née à Starokonstantinov ? Le marriage en Ukraine ?

Dans la base de 1854, il y a 6 Ettinger. Il y a bien un Yitzhak. Mais il est dans le 7ème. En fait, mais il n'y en a qu' un seul Izaak Etinger (le 7-ème) dans la base; il est marqué comme co-propriétaire de la maison numéro 793, rue Elektoralna. En plus, il y a un Et-y-ngier sans prénom qui est marqué comme propriétaire de cette maison. Un autre Etinger à celle-ci est Józef.

Est-ce que vous avez vu le plan de la ville de 1854 ? De ce que je devine de la base 1854, le 7-ème voisinait le 3-ème arrondissement (à ce temps-là: cyrkuł). Si les femmes accouchaient à l'hôpital en 1854 (ce que je doute), et s'il y en avait un dans le 3-ème, près de la maison nr 793 où habitait Izaak Etinger, ça aurait pu être ton GGGP.

Le Yitzhak Ettinger qui est dans la base du cimetière de Varsovie, celui qui n'est pas le bon pour vous, vivait-il à Varsovie en 1854 ? Si oui, il n'ait pas été dans la base des habitants de 1854, alors cette base serait incomplète !

Archives

Posté par: Stéphane (IP Loggée)
Date: 15 mars, 2010 15:13

yitin a écrit:
-------------------------------------------------------
C'est quoi que l'a fait partir de
> Varsovie où elle était née à Starokonstantinov
> ? Le marriage en Ukraine ?

Je ne sais pas où elle s'est mariée.Je sais juste que son mari était originaire de Starakonstantinov et qu'elle l'a suivi là bas.



>
> Est-ce que vous avez vu le plan de la ville de
> 1854 ? De ce que je devine de la base 1854, le
> 7-ème voisinait le 3-ème arrondissement (à ce
> temps-là: cyrkuł). Si les femmes accouchaient à
> l'hôpital en 1854 (ce que je doute), et s'il y en
> avait un dans le 3-ème, près de la maison nr 793
> où habitait Izaak Etinger, ça aurait pu être
> ton GGGP.

Peut être je n'ai pas de carte et en fait c'est difficile de savoir exactement. A-t-elle accouché chez elle ? Rien est certain, surtout après un long voyage.
De toute façon, nous ne sommes que dans des suppositions. Je ne suis même pas certain que la famille Ettinger était originaire de Varsovie.

>
> Le Yitzhak Ettinger qui est dans la base du
> cimetière de Varsovie, celui qui n'est pas le bon
> pour vous, vivait-il à Varsovie en 1854 ? Si oui,
> il n'ait pas été dans la base des habitants de
> 1854, alors cette base serait incomplète !

Le Yitzhak Ettinger de la base du cimetière était originaire de Zamosc et était le fils de Salomon Ettinger grand poète Yiddish que l'on retrouve ici [www.jewishencyclopedia.com]

Est ce que ce Yitzhak Ettinger, fils de Salomon peut être de ma famille ?

Une seule chose me dit que non, la date du décès qui est 9/17/1887 Voir à [cemetery.jewish.org.pl]

Or on sait que Esther Ettinger est partie voir son père qui était mourant à Varsovie en 1866.
Or on est certain que le Yitzhak du cimetière est bien décédé en 1887 et pratiquement certain que le père d'Esther est décédé en 1866, avant sa fille

Concernant le cimetière, voilà ce que j'avais eu comme confirmation de la part du responsable. On a donc plein de possibilité, des hypothèses, mais rien de certain. (Et mes excuses à Daniel, on aurait du ouvrir un autre sujet afin de ne pas mélanger)

I'm sure this Izaak Ettinger died in 1887, so it's not the one. Your Ettinger must be somewhere here, but first of all there was another Jewish cemetery on the other side of the river, which was completely destroyed by the Nazis and by the communists - so he could be there - and secondly we still have not written down all the graves. Also, about 30% of the graves are destroyed or unreadable.

Archives

Posté par: FRIDMAN Daniel (IP Loggée)
Date: 21 mars, 2010 15:02

Après lecture des derniers messages je me suis demandé s'il s'agissait d'une erreur ou si l'on m'avait trouvé une nouvelle famille.
Il est vrai que nous appartenons à la même d'origine Polonaise.
En effet, beaucoup de ressemblance dans le parcours des grands parents de Stéphane et des miens via Berlin avant d'arriver en France.
Peu de différence d'âge, la même époque, et avec un peu de chance, se sont-ils rencontrés.
Suivant le peu de renseignements que je possède, mes grands parents s'occupaient d'une entreprise d'aluminium à Berlin.
Cela me montre également la difficulté à retrouver ses racines familiales.

Pour revenir à ma grand-mère Kurtz Feiga , j'ai demandé par mail à l'adresse indiquée par Elzbieta s'il était possible d'obtenir un relevé d'état civil.
Mon mail a bien était reçu le 26/02/2010 mais sans aucune réponse à ce jour
S'agit-il d'un délai normal ?
Le service concerné donne t-il une réponse même négative ?

Bon dimanche à tous

Archives

Posté par: FRIDMAN Daniel (IP Loggée)
Date: 15 mai, 2010 14:28

Bonjour

Sur un dossier concernant mon grand père, je trouve la ville de ZYBLIN en POLOGNE.
Je ne trouve aucune indication la concernant.
S'agit-il d'une erreur ?

Cordialement

Daniel Fridman

Archives

Posté par: Mik (IP Loggée)
Date: 15 mai, 2010 17:21

Zyblin serait Lublin mal orthographié ou mal déchiffré ?

Mik

Archives

Posté par: Stéphane (IP Loggée)
Date: 16 mai, 2010 01:05

FRIDMAN Daniel a écrit:
-------------------------------------------------------
> Bonjour
>
> Sur un dossier concernant mon grand père, je
> trouve la ville de ZYBLIN en POLOGNE.
> Je ne trouve aucune indication la concernant.
> S'agit-il d'une erreur ?


Il y a peut être une erreur d'orthographe. Vous n'avez pas un autre petit détail, comme par exemple la région ?

Archives

Posté par: Stéphane (IP Loggée)
Date: 16 mai, 2010 01:15

FRIDMAN Daniel a écrit:
-------------------------------------------------------
> Bonjour
>
> Sur un dossier concernant mon grand père, je
> trouve la ville de ZYBLIN en POLOGNE.


Żychlin, c'est ce que j'ai trouvé de plus approchant Le B à la place de CH

Pas bien convainquant ...

Archives

Posté par: henia dura (IP Loggée)
Date: 16 mai, 2010 13:03

Zyblin ou Zeblin/Cybulino [t�͡sɨbuˈlinɔ] (German: Zeblin)

Archives

Posté par: FRIDMAN Daniel (IP Loggée)
Date: 20 mai, 2010 09:55

Elzbieta a écrit:
-------------------------------------------------------
> FRIDMAN Daniel a écrit:
> --------------------------------------------------
> -----
>
> > A qui et ou s'adresser et comment ? adresse ou
> > mail ...
>
> Archiwum Państwowe m.st. Warszawy
> Oddział w Grodzisku Mazowieckim
>
> 05-825 Grodzisk Mazowiecki,
> ul. Poniatowskiego 14
>
> tel: (22) 724-38-61
> fax: 724-38-62
> email: apw.grodzisk@warszawa.ap.gov.pl


Bonjour

Je viens de recevoir les dossiers de naturalisations de mon père ainsi que ceux de 2 de ses frères.
Après études , une seule confirmation pour ma grand mère Kurtz Feiga née en aout 1879 à Nadarzin : j'ai déjà envoyé un mail suite à la réponse ci dessus fin février et une relance mais aucune réponse !!!!
Pour mon père , ma tante et mes oncles , en résumé , je connais leurs dates précises de naissances à Varsovie : 1908-1910-1911-1917-1919 mais pas les arrondissements.
Pensez vous qu'avec ces renseignements insuffisants je puisse obtenir une réponse des archives à Varsovie.
Je peux faire un courrier, mais à quelle adresse, j'en trouve plusieurs de différentes.
Merci d'avance

Cordialement
Fridman Daniel

Archives

Posté par: Elzbieta (IP Loggée)
Date: 20 mai, 2010 16:27

FRIDMAN Daniel a écrit:
-------------------------------------------------------

>
> Bonjour
>
> Je viens de recevoir les dossiers de
> naturalisations de mon père ainsi que ceux de 2
> de ses frères.
> Après études , une seule confirmation pour ma
> grand mère Kurtz Feiga née en aout 1879 à
> Nadarzin : j'ai déjà envoyé un mail suite à la
> réponse ci dessus fin février et une relance
> mais aucune réponse !!!!


Je pense qu'il faut patienter.



> Pour mon père , ma tante et mes oncles , en
> résumé , je connais leurs dates précises de
> naissances à Varsovie : 1908-1910-1911-1917-1919
> mais pas les arrondissements.
> Pensez vous qu'avec ces renseignements
> insuffisants je puisse obtenir une réponse des
> archives à Varsovie.
> Je peux faire un courrier, mais à quelle adresse,
> j'en trouve plusieurs de différentes.

[baza.archiwa.gov.pl]


Archiwum Państwowe m.st. Warszawy
00-270 Warszawa,
ul. Krzywe Koło 7
tel: (22) 831-18-03, 831-00-46
fax: 831-37-31
email: archiwum@warszawa.ap.gov.pl
www.warszawa.ap.gov.pl


et/ou

Urząd Stanu Cywilnego m.st. Warszawy
al. Solidarności 90, p. 206
usc.um.warszawa.pl
naczelnik Marian Dawidowski
tel.: 0 22 504 86 18, faks: 0 22 504 86 19,
e-mail: mdawidowski@um.warszawa.pl

Archives

Posté par: Elzbieta (IP Loggée)
Date: 20 mai, 2010 16:32

[ebuw.uw.edu.pl]

[ebuw.uw.edu.pl]

Archives

Posté par: FRIDMAN Daniel (IP Loggée)
Date: 31 mai, 2010 11:20

Elzbieta a écrit:
-------------------------------------------------------
> [ebuw.uw.edu.pl]
>
> [ebuw.uw.edu.pl]


Avec un peu de retard, merci pour ces 2 adresses d'archives et l'annuaire de Varsovie.
J'ai fait une demande aux Archives d'Etat à Varsovie pour obtenir les extraits de
naissance.
Je vais donc patienter en espérant une réponse positive.

Archives

Posté par: FRIDMAN Daniel (IP Loggée)
Date: 02 juillet, 2010 11:56

Bonjour

Je viens de recevoir une réponse des Archives d'Etat de Varsovie mais j'ai des difficultés pour arriver à comprendre le sens exact de ce courrier.
Je fais donc de nouveau appel à votre aide pour la tractuction en vous remerciant par avance.

Bien Cordialement

Fridman Daniel

ARCHIWUM PANSTWOWE,
In. St. WARSZA\ryY
Ul. KRZYWE KOLO 7,OO-270 WARSZAWA

Pan

Ê 0 22 831-13-03, 0 22 635-92-42 i 43

Daniel Fridman

fax. 0 22 83 1-00-46


Francja

Wasze pismo z dnia Znak
Nasz znak Data
I 843 -197 ll0 2010-06-'i t

25.05.2010 r.

Sprawa doty ezy dokumentow rcdziny Frydman (Friedman)

Szanowny Panie,

Archiwum Paristwowe m.st. Warszawy informuj e, 2e w swoim zasobie posiada akta
urodzeri sporz4dzone w 1908, 1910 i 1911 roku, przechowywane w niekompletnie zachowanych
zespole ,,Akta stanu cywilnego wyznania mojZeszowego w'Warszawie",1858-1925, nr zesp. 200.
W ww. aktach Archiwum moae przeprowadziô poszukiwania akt urodzerî Sarah (SarV) Frydman
(Friedman) Marice (Maurycego) Frydmana (Friedmana), Felisa (Feliksa) Frydmana (Friedmana),
po uzupelnieniu podania o nastçpuj4ce informacje:

miejsca sporuqdzeh ww. dokument6w (nazwy ulic, dzielnic, mrmery

cyrkul6w warszawskich)

cel, do jakiego ww. dokumenty s4Panu potrzebne.

Koszt poszukiwaÉ zostanie okreÉlony po otrzymaniu odpowiedzi.

' W sprawie odnalezienia akt urodzenHermanna Frydmana (Friedmana) iLeizetaFrydmana
(Friedmana) informujemy,2e Archiwum nie posiada w swoim zasobie akt urodzeh sporzqdzonych
w l9I7 i 1919 roku. W celu odnalezienia ww. dokument6w nale?y zwrocié siç do Archiwum
Urzçdu Stanu Cywilnego m.st. Warszawy,ul. Smyczkowa 14, 02-678 Warszawa.

W sprawie aktu urodzenia Mayera (Majera) Frydmana (Friedmana) informujemy, Ze

Archiwum nie posiada w swoim zasobie bazy danych pozwalaj qce4 za pomoc4 imienia i nazwiska
odnale2é poszukiwany akt stanu cywilnego. 'W celu odnalezienia ww. dokumentu niezbçdne jest
podanie roku i miejsca jego sporzqdzenia. W celu uzupelnienia informacji dotycz4cych Pana
rodziny naIeZy zwrôcié siç do Zydowskiego Instytutu Historycznego, ul. Tlomackie 3/5, 00-090

Warszawa, secretary@jhi.Pl.


W sprawie aktu urodzenia Feigi Ktrrtz, sporzQdzonego w 1879 roku w Nadarzynie Pana
podanie zostalo przeslane do Archiwum PaÉstwowego m. st. Warszawy, Oddzialu w Grodzisku
Mazowieckim, ul. Poniatowskiego 14, 05-825 Grodzisk Mazowiecki.

p I .

âtr)\l/. gro dz i sk @.r,varsz&w & " apj. g ov .

Zpowaâanrem

zASTgPCA
Archiwr"rm

MM