Musique : UKRAINE et autres cousins slaves

Démarré par Vendôme, 21 Avril 2024 à 12:36:09

« précédent - suivant »

Vendôme




Rencontre-surprise avec la Reine des Neiges
La traduction est un art et un compromis
Tłumaczenie jest sztuką i kompromisem

Vendôme





ЗСУ = Збройні сили України = Forces armées de l'Ukraine



La traduction est un art et un compromis
Tłumaczenie jest sztuką i kompromisem

Vendôme

Slovaquie  -  Słowacja  -  Slovensko

 Cette vidéo présente les costumes, la culture, la nature et la gastronomie. La vidéo contient 11 lieux de Bratislava à Košice, à travers lesquels on est guidés par des danseurs de toute la Slovaquie.


00:12 Bratislava — 00:32 Myjavcé Kopanice — 00:50 Région de Tekov — 01:06 Trenčín
01:20 Région de Podpolanie — 01:36 Horehronie (Basses Tatras) — 01:55 Liptov (au sud de Zakopane]
02:10 Hautes Tatras, Gorale — 02:31 Spiš, Ruthènes — 02:55 Šariš — 03:15 Košice









La traduction est un art et un compromis
Tłumaczenie jest sztuką i kompromisem

Vendôme

Moldavie (ex-Bessarabie)

La Bessarabie, maintes fois déchiquetée, avalée, martyrisée, massacrée  par les Russes — et encore à ce jour sous la même épée de Damoclès !... https://fr.wikipedia.org/wiki/Bessarabie

Aurica Dicusară Basarabeanca —"Bessarabie, ne pleure pas".
27 août 2014.  Hommage aux 25 ans de l'officialisation de la langue roumaine et de l'alphabet romain.


À la mémoire de tous les jeunes tués et maltraités lors des violentes manifestations des 7 et 8 avril 2009 ;
l'équivalent du Maïdan ukrainien avec des centaines de blessés à Chisinau. Manifestations déclenchées
suite à l'annonce de la victoire des communistes aux élections législatives en République de Moldavie.

Affrontement de générations et entre deux mondes : l'Union européenne et l'Union soviétique.
Pour en savoir plus (avec le traducteur Google) sur ces évènements peu connus chez nous :
https://adevarul.ro/stiri-interne/evenimente/video-morti-si-sute-de-raniti-in-revolutia-din-7-1308323.html

La traduction est un art et un compromis
Tłumaczenie jest sztuką i kompromisem

Vendôme

La traduction est un art et un compromis
Tłumaczenie jest sztuką i kompromisem

Vendôme

La traduction est un art et un compromis
Tłumaczenie jest sztuką i kompromisem

Vendôme

România și Moldova -  Rumunia i Mołdawia - Roumanie et Moldavie







La traduction est un art et un compromis
Tłumaczenie jest sztuką i kompromisem

Vendôme

Україна —  Ukraina — Ukraine






La traduction est un art et un compromis
Tłumaczenie jest sztuką i kompromisem

Vendôme

#8
Huculszczyzna (Pays des Houtsoules)

Région divisée en trois parties : la Galice (110 localités), la Bucovine (61 localités) et la Transcarpatie (23 localités).  Ces zones comptent environ 300 000 habitants.

Pour en savoir plus : < https://sites.google.com/site/polognejadis/les-houtsoules-huculi >


On retrouve dans cette musique et ces danses des influences roumaines,
moldaves (Bessarabie), bulgares, polonaises, et bien sûr ukrainennes.
Un grand plaisir pour les oreilles des fondus de musiques populaires.



Bonus : Dans "La Dernière Séance" je vous propose un beau film qui se situe entièrement chez les Huculs : https://beskid.com/phorum/index.php?msg=32364



La traduction est un art et un compromis
Tłumaczenie jest sztuką i kompromisem

Vendôme

La traduction est un art et un compromis
Tłumaczenie jest sztuką i kompromisem

Vendôme

Macédoine du Nord - Северна Македонија - Macedonia Północna

Ancienne république de la Fédération Yougoslave : < Tout savoir sur ce chouette petit pays >




La traduction est un art et un compromis
Tłumaczenie jest sztuką i kompromisem

Vendôme

La traduction est un art et un compromis
Tłumaczenie jest sztuką i kompromisem

Vendôme

Bulgarie — България — Bułgaria

Danse bulgare interprétée par les jeunes du Centre de la Jeunesse à Cracovie
https://maleslowianki.pl/o-zespole/

Danse bulgare interprétée par l'ensemble ZPiT Slowianki de l'Université Jagellon de Cracovie

♥ ♥ ♥



La traduction est un art et un compromis
Tłumaczenie jest sztuką i kompromisem

Vendôme

#13
Slavonie (Croatie) — Slavonija (Hrvatska) — Slawonia (Chorwacja)

Slavonie : pour en savoir plus





Série de concerts en Pologne à l'invitation du ZPiT Śląsk



... Oko moje plavo i garavo Super version polonaise, goralska (Moje oko jest niebiesko-szare)



La traduction est un art et un compromis
Tłumaczenie jest sztuką i kompromisem

Vendôme

Slovaquie — Slovensko — Słowacja


"Mères slovaques" est l'une des chansons folkloriques slovaques les plus émouvantes, sur le thème de la guerre.
Elle raconte l'histoire de jeunes garçons partant à la guerre et la douleur qu'ils laissent derrière eux.
Les polonophones apprécieront la proximité de langage et la musicalité douce de la langue tchèque.


Slovenské mamičky pekných synov máte,
vychovali ste ich na vojnu ich dáte.

Słowackie matki, macie pięknych synów,
wychowałyście ich na wojnę, wyślecie ich do biwy.


Vychovali ste ich ako to vtáčatko,
za nimi zaplače nejedno dievčatko.

wychowałyście ich jak małych ptaszkow,
niejedna dziewczynka będzie za nimi płakać.


Nejedno dievčatko rúčky zalamuje,
škoda ťa, preškoda, na tej vojne bude.

Niejedna dziewczynka sobie ręce załamuje,
Szkoda to, nieszczęście na tej wojnie iść.


Škoda ťa, preškoda, tej krvi červenej,
ktorá sa vyleje na lúčke zelenej.

Szkoda to, nieszczęście, ta czerwona krew,
co się rozlejea na zielonej łące.


Na lúčke zelenej, v zelenom hájičku,
škoda ťa, preškoda, švárny šuhajíčku
(patois góral)
Na zielonej łące, w zielonym gaju
Szkoda tych przystojnych chłopaków
La traduction est un art et un compromis
Tłumaczenie jest sztuką i kompromisem