KRASZEWO - GACZULTY // DRZANIDZE

Démarré par Archives, 20 Février 2024 à 16:32:40

« précédent - suivant »

Archives

Posté par: anceaux (IP Loggée)
Date: 12 décembre, 2014 14:17

Bonjour,

J'essaye de traduire l'acte de mariage de mes arrières-arrières grands parents; mais je n'arrive pas à trouver la ville de naissance de mon AAGP tel qu'il apparaît dans l'acte .

Pourriez-vous me dire quelle ville se trouve derrière cette inscription telle que je peux la lire :
" Drzanidze " ? je ne suis pas sûre pour le "ni" au milieu.

Par contre j'ai réussi à déchiffrer celle de ma AAGM : Kraszewo-Gaczulty- mais je ne trouve pas à quelle paroisse la rattacher.

Merci pour votre aide
Isabelle

Archives

Posté par: jean pierre (IP Loggée)
Date: 12 décembre, 2014 14:54

[mapa.szukacz.pl]

Kraszewo-Gaczułty
240 osób
woj. mazowieckie
pow. płoński
gmina Raciąż
kod: 09-140
nr rej.: WPN
współrzędne

Archives

Posté par: anceaux (IP Loggée)
Date: 12 décembre, 2014 22:22

Pour que vous puissiez mieux voir je vous ai mis la phrase telle qu'elle apparait dans l'acte .

Merci encore pour votre aide

http://www.klub-beskid.com/ibergeur/Upload/images/actemahkh.jpg

Archives

Posté par: Mik (IP Loggée)
Date: 13 décembre, 2014 09:40

w Drza[ni]dze urodzonym signifie "né à ..." peut-être Drzazgi ?

Mik

Archives

Posté par: Christian Orpel (IP Loggée)
Date: 13 décembre, 2014 09:52

Plutôt à Drzazga, village de la paroisse de Radzanów
Je lis " w Drzażdze "