interprétation nom de famille

Démarré par david59, 01 Janvier 2026 à 13:28:47

« précédent - suivant »

david59

Bonjour,
On dirait bien que j' ouvre le 1er post de l'année 2026.
Bonne année à tous.

Je souhaiterai savoir comment interpréter ce nom de famille sur le doc joint.
Pour moi il est écrit Wojgielka, mais après des recherches sur différents moteur de recherche ce nom n'existe pas.

Merci
david



Stephane

Idem comme lecture, je ne trouve rien, par contre possible de trouver des Wojgiel donc qui donnerait Wojgielka ???? Possible sur une signature . De toute façon Wojgiel ça existe. Voir aussi origine juive

Waw

Bonjour,
Moi je vois plutôt Henryk Wojgielt ou Henryk Wajgielt. Il faudrait voir le contexte mais il me semble que "Henryka Wojgielta" c'est  une forme génetif ou accusatif de Henryk Wojgielt. Je pense que la dernière lettre c'est un "t" et non un "k", si on compare le "k" de Henryka écrit d'une façon différente. 

Stephane

Sur MyHeritage, j'ai trouvé ça ce qui confirme bien que ça existe ou que ça soit possible .


Henryka Wajgelt/Wajgielt/Wejgelt (geb. Kazimierczak), ca. 1871 - 1965
MyHeritage Stammbäume
Geburt
Henryka Wajgelt/Wajgielt/Wejgelt (geb. Kazimierczak) ist geboren worden ca. 1871, in Geburtsort.
Ehegattin
Henryka hat Henryk Wajgelt/Wajgielt/Wejgelt geheiratet am Tag Monat 1887, im Alter von 16 in Hochzeitsort.
Henryk ist geboren worden am Tag Monat 1865, in Geburtsort.
Sie haben 8 Kinder bekommen: Henryk Wajgelt/Wejgelt, Jan Wajgelt/Wejgelt/Wajgielt und 6 andere Kinder.
Tod
Henryka ist gestorben am Tag Monat 1965, im Alter von 94 in Sterbeort.