MIKOSIK Stanislaw & BOROWSKA Wiktoria X 1895

Démarré par Archives, 23 Avril 2024 à 10:14:51

« précédent - suivant »

Archives

Posté par: Auroree (IP Loggée)
Date: 04 février, 2019 15:07

Grâce à vous toutes et tous de ce site si riche de renseignements pour généalogistes amateurs, j'ai pu -avec une joie infinie- trouver L'ACTE DE MARIAGE de mes arrière-grands-parents Stanislaw Mikosik x Wiktoria Borowska à Malanow –

Acte 3 - Plik 51.jpg - en langue russe
http://www.klub-beskid.com/ibergeur/Upload/images/1895maovo.jpg


Je serais très reconnaissante à qui aurait la gentillesse de le traduire intégralement afin qu'il puisse me servir de guide pour la suite de mes recherches.

Archives

Posté par: PelinskiP (IP Loggée)
Date: 28 février, 2019 17:35

Posté par: PelinskiP (IP Loggée)
Date: 28 février, 2019 19:46

En attendant une traduction vous pouvez voir en bas de l'acte cette phrase en Polonais :
Zona zmarla dnia 6.12.1967 r. w Czachulec St.
USC Malanow Nr 50/67 (Urząd Stanu Cywilnego)

Epouse morte le 06/12/1967 à Czachulec Stary
Bureau d'Etat Civil Malanow Acte N° 50 de l'année 1967

Archives

Posté par: Auroree (IP Loggée)
Date: 28 mars, 2019 18:10

Cześć wszystkim,
Suite à nos divers échanges, j'ai adressé au Service d'Etat Civil de Malanow, un courrier (selon le modèle approprié) demandant l'acte de décès n°50/1967 (indiqué au bas de l'acte de mariage n°3 de 1895) de mon A G-M Wiktoria BOROWSKA, épouse MIKOSIK.

J'ai reçu en retour l'acte de décès sous ce même numéro 50/1967 mais au nom d'Antonina MIKOSIK née KOLODZIEJEK (en 2 pièces jointes).

Or, dans Szukajwarchiwach.pl année 1895, sur le récapitulatif des mariages scan 68 (pièce jointe), Antonina MIKOSIK ne relève pas de l'acte de mariage n°3 (scan 51) mais de celui de la ligne suivante, acte n°25 (scan 62)

Sauf erreur de ma part, l'acte de décès d'Antonina MIKOSIK n'aurait-il pas du être inscrit sur l'acte de mariage n°25 et non pas sur le n°3 ?

Sur l'acte de mariage n°3 de 1895, à la 9ème ligne est inscrit Stanislaw MIKOSIK, fils de Jozef et Marianna née KOLODZIEJEK. A la 14ème ligne je lis bien Wiktoria BOROWSKA.
Hélas, je ne sais pas déchiffrer la suite qui m'aurait peut-être permis d'autres vérifications et investigations.

Si je ne fais pas fausse route, je reste cependant ignorante de la date et du lieu de décès de Wiktoria ainsi que du nom prénom de ses parents. Comment poursuivre ?
Je remercie d'avance qui pourra m'éclairer voire me corriger.
Cordialement, Aurore

http://www.klub-beskid.com/ibergeur/Upload/images/1antonyny.jpg

http://www.klub-beskid.com/ibergeur/Upload/images/2antonvdv.jpg

http://www.klub-beskid.com/ibergeur/Upload/images/mariagoso.jpg

Archives

Posté par: Auroree (IP Loggée)
Date: 24 avril, 2019 16:57

Bonjour à toutes et à tous,

Personne pour me traduire cet acte de mariage en langue Russe ? (joint précédemment : Szukajwarchiwach.pl / Année 1895 - Acte n°3 –scan 51)

Auriez-vous la gentillesse de me faire un petit signe : Si quelqu'un(e) avait commencé à se pencher sur le sujet, j'en serais ravie. Sinon merci de me dire...