Chants patriotiques — Piosenki patriotyczne

Démarré par Vendôme, 29 Octobre 2024 à 17:54:00

« précédent - suivant »

Vendôme




Magnifique texte interprété ici par le regretté ténor Kazimierz  Pustelak.

https://www.resmusica.com/2021/12/13/deces-du-tenor-kazimierz-pustelak/

Mała dziewczynka z AK

Ta nasza miłość jest najdziwniejsza,
Bo przyszła do nas z grzechotem salw,
Bo nie wołana, a przyszła pierwsza,
Gdy ulicami szedł wielki bal.
Szła z nami wszędzie przez dni gorące,
Gdy trotuary spływały krwią,
Przez dni szalone, gwiaździste noce,
Była piosenką, uśmiechem, łzą.

Moja Mała Dziewczynko z AK,
Przyznasz chyba, że to wielka była gra,
Takie różne były końce naszych dróg
I nie wierzę, bym Cię znowu ujrzeć mógł.
Choć na dworze była jesień, u mnie wiosna,
I bez trwogi, że dokoła płonął świat,
Tak na wskroś Cię przecież wtedy chciałem poznać,
Moja Mała Dziewczynko z AK.

Nadzieję tchnęła, tak jak umiała,
Kryła się z nami we wnękach bram,
W ciasnych uliczkach, mrocznych kanałach,
Bo już się wielka kończyła gra.
Kiedy się wszystko dla nas skończyło,
Kiedy ostatni zamilkł Peem,
Na barykadzie została miłość,
Razem z Twym sercem i żalem mym.



Vendôme


Boże, coś Polskę – chant religieux au caractère patriotique, qui,  lors que la Pologne recouvrait
 son indépendance en 1918, était l'autre hymne national, en concurrence avec la Mazurka de  Dąbrowski.
La première représentation de l'hymne avait eu lieu à Varsovie le 3 août 1816.
Lors du Soulèvement de janvier1863 c'était l'hymne des Insurgés, appelé "La Marseillaise de 1863".
Par une décision du 23 mars 1937, le ministre des Cultes religieux et de l'Instruction publique,
rendit ce chant obligatoire et applicable  à toutes les écoles de Pologne. (source Wikipédia PL)

Il y a une scène émouvante dans le film de Bohdan Poreby (1973) "Hubal",  lorsque le major Hubal et son groupe — les derniers rescapés de l'armée polonaise — entrent  dans l'église d'un petit village le soir de Noël. La séquence où les fidèles entonnent "Boże, coś Polskę" avait été supprimée par la censure ; étonnement elle a été réintégrée sur intervention du général Jaruzelski.

    Boże, coś Polskę przez tak liczne wieki
    Otaczał blaskiem potęg i chwały,
    Coś ją osłaniał tarczą swej opieki
    Od nieszczęść, które przygnębić ją miały.

        Przed Twe ołtarze zanosim błaganie:
        Ojczyznę wolną racz nam wrócić, Panie



Pour les cinéphiles, une belle page d'histoire...



Vendôme

"Nie masz nad leguna", était chanté par les Légions polonaises de l'armée autrichienne,
et plus tard dans les formations opérant à l'Est. Sa composition remonte à 1915-1916.



PAROLES ♥♥♥
A jeżeli zginę w okopie,
odpocznę na wiecznym urlopie.
Odpocznę na wiecznym wywczasie
będę czekał w niebie na Kasię.

Refrain
    Uli, duli, ruli,
    uli, duli, ra,
    nie taka to straszna
    jest ze śmiercią gra.

A jeżeli zginę od szabli,
nie zabiorą duszy mej diabli.
Nie zabiorą duszy do piekła,
boby im po drodze uciekła.

A jeżeli padnę na miedzy,
postawią mi krzyżyk koledzy.
Postawią mi krzyżyk dębowy,
zaszumią mi drzewa z dąbrowy.

A jeżeli padnę od kuli,
pokłońcie się mojej matuli.
Pokłońcie się chacie i ziemi,
powiedzcie, żem tęsknił za niemi.

A jeżeli zginę raniutko,
włożą mnie w trumienkę bielutką.
Włożą mnie w trumienkę w mundurze,
przystroją w bławaty i róże.

A jeżeli zginę w południe,
zagra mi muzyka przecudnie.
Zagra mi muzyka tak mile,
że wstanę posłuchać na chwilę.