POLONAIS dans le NORD-PAS-de-CALAIS

Démarré par Archives, 03 Avril 2024 à 16:07:55

« précédent - suivant »

Archives

Posté par: bartekdrozd (IP Loggée)
Date: 11 octobre, 2013 11:34

Bonjour,

Je vous contacte parce-que je suis doctorant à l'Université Catholique de Lublin et je prépare le travail sur les Polonais vivant en France et plus particulièrement ce qui m'intéresse c'est la culture traditionnelle dans leur conscience, leur vie et le passage de ces éléments.

Je vous écris parce-que vous pourriez m'aider pour trouver des Polonais. Il est difficile de les chercher alors peut-être ici?

Ci-dessous, je vous écris quelques informations sur ce qui m'intéresse.

Ce que je voudrais faire, c'est de me rencontrer avec des Polonais (de manière individuelle) et de faire des interviews avec eux .
Les questions qui m'intéressent c'est de savoir ce qu'ils ont gardé de la culture polonaise, ce qu'ils se souviennent etc.

En disant les traces de la culture traditionnelle polonaise, je comprends les fêtes nationales, religieuses, les chants, les coutumes, les souvenirs etc.
Ce que vont être les souvenirs de leur passé

C'est pourquoi je cherche la plus vieille génération vivante (le mieux c'est des personnes de plus de 60 ans) qui voudraient me voir et me parler sur leur souvenirs.

Comment ils ont passé les fêtes, les traditions polonaises. Est-ce qu'ils le font toujours. Qu'est-ce qu'il se rappellent de la culture polonaise, y compris la langue polonaise. Je sais que ça peut être difficile car se sont les suivants de la première génération et peut-être ils ne connaissent pas très bien la langue polonaise, mais ce n'est pas un problème parce-que je dois écrire ma thèse en Français et je voudrais faire des interviews en Polonais ou en Français.

Je ne pense pas aux Polonais qui sont en France juste en passage ou pour des raisons professionnelles, mais je tiens à ceux qui vivent en France depuis longtemps.

Bien sûr je vais demander aussi sur le folklore parce que je travaille dans une foundation MUZYKA KRESOW qui s'en occupe alors s'il y a des personnes ou des groupes (associations) qui s'y intéressent je vais être ravi de les voir.

Peut-être pourrait-on trouver des Polonais de la plus vieille génération vivant après de la messe (faut-il contacter des prêtres ou aller tout simplement à la messe dominicale ?) ou bien pendant les événements culturels ?

S'il y a des problèmes pour contacter ce type de Polonais, je peux parler aussi avec leurs enfants ou des petits enfants (en français) pour demander comment ils gardent la culture polonaise.

Voilà, dans quelques détails sur mes attentes. Pensez-vous que cela est faisable ?

Merci beaucoup à l'avance de votre aide !

Je pars le 18 octobre en France pour deux semaines avec une copine qui fait de l'ethnomusicologie. On aura une voiture alors on pourra se déplacer. On va partir au nord de la France. ALors pourriez-vous me suggérer quelques adresses ou bien m'aider ?

Sinon vous avez la documentation à me conseiller qui pourrait être utile à mon sujet ?

Cordialement

Bartek DROZD
bartekdrozd@yahoo.fr
=========================================================
Dzień dobry !
Otóż jestem doktorantem na Katolickim Uniwersytecie Lubelskim Jana Pawła II w Lublinie i chciałbym nawiązać kontakt z Polakami, którzy mieszkają na stałe we Francji. Zależy mi na najstarszym pokoleniu żyjącym, z którym mógłbym porozmawiać i nagrać te rozmowy.
Tematem mojej pracy, jak również zainteresowań jest ich życie, to co przechowują w pamięci o Polsce, o świętach, tradycjach, obyczajach itp.
Temat mojej pracy to ,,Ślady kultury tradycyjnej wśród społeczności polskiej żyjącej na północy Francji".

To, co chciałbym zrobić, to spotkać się z Polakami (w sposób własnie indywidualny), aby móc z nimi na spokojnie porozmawiać. Pytania, które sobie stawiam, to w jaki sposób zachowała się kultura polska, co pamiętają itd.
Mówiąc ślady kultury tradycyjnej, mam na myśli świata narodowe, religijne, pieśni, zwyczaje, tradycje, wspomnienia, język itd.
To, co pamiętają, lub co zostało im przekazane.
Dlatego też szukam kontaktu do najstarszego żyjącego pokolenia (najlepiej jeśli to jest możliwe plus 60 lat- choć nie tylko), którzy zechcieliby się ze mną spotkać i porozmawiać. W jaki sposób pamiętają o tradycjach polskich i czy pamiętają? Czy przekazują. W każdym bądź razie nawet jeśli będą mówić po francusku, nie stanowi to dla mnie problemu, bo swoją pracę doktorską również muszę napisać po francusku.


Nie myślę tutaj o Polakach, którzy są we Francji « przejazdem », albo zarobkowo na jakiś czas, ale zależy mi na tych, którzy żyją we Francji na stałe.
Oczywiście, będę również pytał o folklor, czyli pieśni głównie, ponieważ pracuję w Fundacji ,,Muzyka Kresów", która tym tematem się zajmuje.

Być może można byłoby znaleźć Polaków i spotkać ich po mszy lub umówić się z nimi na spokojnie w ciągu tygodnia? Albo może są organizowane jakieś spotkania?
Będę samochodem więc nie ma problemu z przemieszczaniem się z miejsca na miejsce. Może jeśli to są starsze osoby, można je odwiedzić w domu?

Będzie nas dwójka. Ja i moja koleżanka –etnomuzykolog, która będzie mi pomagała nagrywać i zbierac materiał.
Wyruszamy 19 października. Lądujemy w Paryżu, a potem już będziemy samochodem jechać na Północ. Zostajemy we Francji do 1 listopada, a więc w ciągu tych 2 tygodni jesteśmy dostępni i możemy się dostosować tak, aby nie stanowić problemu dla tych ludzi.

Czy jest możliwa pomoc? Byłbym bardzo wdzięczny.
Bardzo trudno jest mi dotrzeć do Polaków, zwłaszcza tych, którzy są starsi, a którzy jeszcze pamiętają język polski, z którymi można się spotkać i porozmawiać o ich wspomnieniach, o tym, co pamiętają. Ale również jeśli jest problem z takimi osobami, to z chęcią spotkam się z tym, którzy już urodzili się we Francji, a którym rodzice, dziadkowi przekazali wiedzę o Polsce, o tym jak przeżywać wigilię, co przygotowywać, jak wspominać Polskę itd.

Będę czekał na wieści,

Pozdrawiam,

Bartłomiej Drozd
bartekdrozd@yahoo.fr

Archives

Posté par: jean pierre (IP Loggée)
Date: 11 octobre, 2013 14:26

Les Polonais du Nord, ou la mémoire des corons

Janine Ponty éditions autrement 1995.

Archives

Posté par: Lesniewski (IP Loggée)
Date: 20 mai, 2017 11:11

Je fais remonter ce post, il avait eu un entretien avec une amie Polonaise dans le Pas-de-Calais
J'aimerai savoir la suite..............

Archives

Posté par: Lesniewski (IP Loggée)
Date: 20 mai, 2017 15:31

Bartek DROZD,doctorant à l'Université Catholique de Lublin, a posté cette annonce en octobre 2013 ici et sur d'autres posts de Beskid.

Probablement quelques Beskidiens ont répondu, dont moi, il a rendu visite à une de mes amies née en Pologne et vivant dans le Pas-de-Calais pour l'interviewer

Depuis plus de nouvelles........... c'est pourquoi j'ai fait remonter toutes les annonces qu'il a postées ici.

Je pense que ce n'est plus d'actualité sinon Bartek DROZD se serait manifesté.
C'est souvent ce qui se passe : certains (les consommateurs) qui vous soutirent des renseignements, et disparaissent...

Ce sont des mirages qui ne reviennent même pas pour dire MERCI............ dans le cas présent son mémoire aurait pu PEUT-ETRE intéressant............A SUIVRE PEUT-ETRE ?

Bon j'arrête CA M'ENERVE  fu1  fu1

Archives

Posté par: Christian Orpel (IP Loggée)
Date: 20 mai, 2017 17:13

https://warsztatykultury.pl

Archives

Posté par: Lesniewski (IP Loggée)
Date: 20 mai, 2017 17:41

Merci Christian pour la recherche

Il me faut un traducteur mais ce que fait ce monsieur doctorant aujourd'hui ne m'intéresse pas du tout, il n'a aucune éducation, pas de savoir vivre... un opportuniste consommateur qui ne répond même pas au mail privé

Archives

Posté par: Christian Orpel (IP Loggée)
Date: 20 mai, 2017 19:37

Il est désormais docteur en sciences humaines (son doctorat portait effectivement sur les traces de culture traditionnelle polonaises dans la Polonia du Nord de la France).

Sinon il s'investit dans la musicologie notamment des Kresy, terres autrefois polonaises situées au delà du Bug.
Il a publié des ouvrages.