KOZIARZ - COZIARCK - KOZIART

Démarré par Archives, 21 Août 2023 à 20:20:47

« précédent - suivant »

Archives

Posté par: BOUCHEZ Thierry
Date: 27 août, 2005 18:15

J'étudie les ascendants d'un Polonais qui s'est marié et installé en France en 1801, nommé Antoine Michel KOZIARZ, ou COZIARCK, OU KOZIART, sur les registres français (mariages et baptêmes de ses 8 enfants).

Fait prisonnier lors des combats entre les armées révolutionnaires françaises et les troupes autrichiennes, il reste en France une fois libéré et s'y installe. J'imagine que ce Polonais, catholique comme les Français, n'aurait guère été satisfait de retourner sous le régime autrichien à l'époque où la Pologne était dépecée (troisième partage de la Pologne et disparition complète en 1797), alors que les idéaux Français et leur constitution étaient proches de ceux défendus par le peuple polonais d'alors, et la France assez agréable à vivre sans privilèges pour les puissants.

Cet Antoine Michel, dont je cherche les ascendants, est dit né à Léransk sur le registre de son mariage. Où peut bien être Léransk ? Je n'en trouve pas en Pologne. Le nom de la ville devrait être phonétiquement proche de Léransk, même si la graphie est très différente.

A priori, ce devrait être dans la partie de la Pologne occupée depuis plus ou moins longtemps par l'Autriche, à la frontière de la Slovaquie, voire en Slovaquie d'ailleurs. Cela pourrait être Lorincik.

Pouvez-vous m'aider à trouver la ville ?

Pouvez-vous m'aider à y retrouver son acte de naissance ? (J'ai la date, 29/08/1775).

Archives

Posté par: Christian Orpel
Date: 28 août, 2005 00:34

Koziarz ça semble une bonne graphie ...

J'imagine que ce Polonais, catholique comme les Français, n'aurait guère été satisfait de retourner sous le régime autrichien à l'époque où la Pologne était dépecée (troisième partage de la Pologne et disparition complète en 1797), alors que les idéaux Français et leur constitution étaient proches de ceux défendus par le peuple polonais d'alors, et la France assez agréable à vivre sans privilèges pour les puissants.

Quant à ce paragraphe ci-dessus ....

Le catholicisme des Français de l'époque révolutionnaire ne me paraît pas si évident ... Et quelle religion croyez-vous que l'on professait en Autriche ?

La Pologne a disparu politiquement en 1795.

Je ne sais pas ce qu'un prisonnier percevait des "idéaux" français, ni quelle idée il avait de ceux des Polonais.

Si vous parlez de la constitution de Bonaparte premier consul en l'an VIII, j'ai peine à lire le mot "liberté" là-dedans ...

Vous croyez que les prisonniers de guerre d'habitude préfèrent vivre loin de leur pays d'origine, pour des raisons ... idéologiques ?

Vous croyez que la France de 1800 donnait le spectacle d'un pays sans "privilèges" pour les puissants ?

Archives

Posté par: BOUCHEZ Thierry
Date: 29 août, 2005 17:29

Bonjour Paul.
Il est dit explicitement dans l'acte de mariage de 1801 qu'il s'agit d'un Polonais né à Léransk fait prisonnier de guerre sous l'uniforme autrichien. C'est pour cela que je cherche Léransk entre la Pologne et l'Autriche de l'époque. KOZIARZ se dit lui-même Polonais, pas Autrichien.

Le texte de l'acte de mariage parle de soldat dans le régiment d'infanterie autrichienne de Wilhem Norden. Ce nom vous dit-il quelque chose ? On ne sait jamais... Et merci.


Archives

Posté par: Paul
Date: 29 août, 2005 20:45

Bonjour,

LEZAKSK (~40 Km au NE de Rzeszów) s'écrit toutefois avec un point sur le Z lequel se prononce comme un J Français .
Mais c'est vrai que la transcription d'un nom manuscrit pouvait amener cette confusion.
Après les partages de la Pologne, la Galicie faisait effectivement partie de l'Empire d'Autriche.