Posté par: oloneum (IP Loggée)
Date: 19 juillet, 2015 18:53
Bonjour,
quelqu'un serait il en mesure de traduire l'acte de naissance suivant (je pense que c'est du russe). Il s'agit de Icek Szlama Klajngowiks de la ville de Magnuszow.
il se trouve a l'adresse :
(http://www.klub-beskid.com/ibergeur/Upload/images/4copie.jpg)
de même serait il possible de traduire acte de mariage de Chaim Klangewicz et Golda Klejnman en 1859 à Magnuszow
il se trouve à l'adresse :
(http://www.klub-beskid.com/ibergeur/Upload/images/15copie.jpg)
tout au moins pour ces 2 actes, me donner les éléments essentiels : noms et prénoms des parents, les dates, les villes, les métiers éventuellement.
merci par avance
Posté par: Christian Orpel (IP Loggée)
Date: 20 juillet, 2015 10:55
Traduction de l'acte de mariage polonais sur le forum " Généalogie" puisque vous avez posté la même demande de traduction sur deux forums