Posté par: almaritak (IP Loggée)
Date: 09 mars, 2014 15:55
Bonjour.
J'ai reçu l'acte de naissance de mon arrière grand-mère mais je suis bien incapable de le lire
(j'ai eu beaucoup de mal déjà à trouver son prénom dans l'acte c'est pour dire...).
http://www.klub-beskid.com/ibergeur/Upload/images/8wc1aeie.jpg
Est-ce que l'un d'entre vous pourrait me le traduire ?
Posté par: Elżbieta (IP Loggée)
Date: 09 mars, 2014 18:56
1155. Łódź– ANDRZEJCZAK Władysława
Fait à Łódź le 18 février / 03 mars 1901 à 05 heures du soir
baptême de Władysława
née le 11 / 24 février de cette année à 03 heures du matin
parents – Józef ANDRZEJCZAK, ouvrier à Łódź, 29 ans et Marianna KURZAWA, 25 ans
parrains – Wawrzyniec KUBIAK et Wiktoria KURZAWA
témoins – Wawrzyniec KUBIAK et Wawrzyniec ....(?), ouvriers à Łódź
Posté par: almaritak (IP Loggée)
Date: 09 mars, 2014 19:06
Merci beaucoup !
J'avais espéré que les actes polonais, comme les français, mentionnaient les lieux de naissances des parents, mais maintenant le nom de famille de mon AAGM est clair et net et cet acte me paraît tellement moins "obscur".
Merci encore