Joannes ou Rochus
Posté par: cobepi (IP Loggée)
Date: 10 mai, 2017 14:25
Bonjour à tous,
J'ai trouvé sur Poznan Project le mariage de Petronella PARYSEK en 1893.
Pour la paroisse de Walkow, le prénom du jeune marié est Joannes DZIERLA, mais pour l'état Civil de KOZMIN le prénom est Rochus DZIERLA. Le nom des parents est le même à savoir Laurentius Dzierla et Martianna PARYSEK.
Alors Rochus petit nom pour Joannes qui peut devenir également Johann ou Jan ?
Posté par: PelinskiP (IP Loggée)
Date: 10 mai, 2017 16:24
Le prénom est Johann Roch Dzierla sur l'acte N° 55 Urząd Stanu Cywilnego Koźmin
- obwód miejski de Basia (scan 58)
Posté par: Christian Orpel (IP Loggée)
Date: 10 mai, 2017 18:28
L'intéressé signe Jan.
Impossible de vérifier le ou les prénoms conférés au baptême, l'année 1869 n'est pas en ligne.
Posté par: cobepi (IP Loggée)
Date: 11 mai, 2017 09:30
Bonjour,
Merci à tous pour ces réponses, je vais donc l'enregistrer comme Johann Roch.
certainement à bientôt, et bonnes recherches à tous
Posté par: cobepi (IP Loggée)
Date: 14 mai, 2017 18:12
Bonjour,
Nouvelle demande car problème dans les dates.
J'ai le décès d'Anna PARZYSZ épouse d'Adam SKORZYBOT en 1907 mais la naissance d'un Ludwig enfant du couple Anna-Adam en 1908
Anna Skorzybot (36 ans)
parents : Walenty Parzysz , Franciszka Radziejewska
époux Adam Skorzybot
Archiwum Państwowe w Kaliszu
771/3/107, skan 78
710/2/249, skan 263 pour Ludwig
Qui est cette Julianna ZAJAC qui apparait ?
Posté par: Christian Orpel (IP Loggée)
Date: 15 mai, 2017 14:30
On a corrigé l'erreur ; la mère n'est pas Anna, mais Julianna
Posté par: cobepi (IP Loggée)
Date: 15 mai, 2017 15:40
Bonjour
Donc "mon aïeule "Anna PARZYSZ épouse d'Adam SKORZYBOT est bien décédée en 1907.
Adam s'est marié avec cette Julianna ZAJAC et auraient eu Ludwig.
Merci Monsieur ORPEL
Posté par: cobepi (IP Loggée)
Date: 06 juin, 2017 17:46
Bonsoir à tous,
Pourriez vous me faire la traduction de cet acte de décès afin de savoir si cette Marianna MARCINIAK née PARZYSZ pourrait être la fille de Casimirius et Héléna
Elle aurait été mariée avec Casimirius TEODORCZYK sur lequel je ne trouve rien pour l'instant.
Il y a tellement d'approximation dans les dates de naissance que l'on s'y perd.
705/3/45, skan 171
Marianna Marciniak (72 ans) parents : Parzysz
D'autres personnes qui figurent dans le document :
Czapski
Andreas Misiak
Commentaires:
akt 168
Archiwum Państwowe w Kaliszu
Posté par: Christian Orpel (IP Loggée)
Date: 06 juin, 2017 20:37
Les parents de Kazimierz Teodorczyk sont dans ma base Geneanet : Teodor Marciniak et Barbara Olejnik
testes x :
hon. Adalbertus Parzysz, Mathias Szych, cmethones de Gosciejewo
cognomen:
MARCINIAK 1788 1801 1803 1808 1830
conditio:
honestus 1784 1788 1801 1803
famulus 1786
inquilinus 1788 1796 1801 °+ 1803 1830
chałupnik 1791 1793 1808
vir Barbarae 1830
+ febris
+ sukcesorowie : Orszula 40 a., Justina 38 a., Marianna 36 a. , Stanisław 25 a., Kazmierz 23 a., maiątku nic
patrini:
1786 Bartholomeus caupo, Ursula Petri conjux inquilini
1788 hon. Bartholomeus caupo, hon. Ursula Petri inquilini conjux
1791 Bartholomeus caupo, Ursula , de Gosciejewo
1793 Carolus fornal, Regina cauponis uxor
1796 Carolus auriga, Regina cauponissa
1801 hon. Mathias Oleyniczak inquilinus, Ursula cauponissa
1803 Mathias Woycieszak inquilinus, Ursula cauponissa
1808 Mgfci Lucas et Josepha de Rudnicka Sokolniecy conjuges de Gosciejewo
Posté par: cobepi (IP Loggée)
Date: 07 juin, 2017 19:47
Bonsoir et merci,
Mariage de Marianna PARZYSZ en 1831 à Mokronos avec Casimirius TEODORCZYK, fils de Théodorus et Barbara et naissance d'enfants pour le couple Marianna et Casimirius MARCINIAK.
Donc à nouveau, cas comme dans le Passeport.
Je peux fusionner mes deux couples mais comment ne pas s'y perdre !
Merci encore Monsieur ORPEL
Posté par: Christian Orpel (IP Loggée)
Date: 08 juin, 2017 11:02
Kazimierz est né le 29 02 1808 à Gościejew. Baptisé le 03 03 1808 à Mokronos.
Posté par: cobepi (IP Loggée)
Date: 30 juin, 2017 17:09
Bonsoir à tous,
Je reviens vous embêter pour le déchiffrage d'une date et d'un lieu de naissance.
Pourriez-vous me confirmer la date de naissance de Franciszka STASIK ainsi que son lieu de naissance (KURCEWO pour l'état civil en France et 03 août).
Est-ce bien un "drei" qui est orthographié de cette façon ? cela pourra m'aider pour les actes suivants!
Franciszka
parents : Ludwig Stasik Marianna Niemczykowska
Archiwum Państwowe w Kaliszu
703/1/25, skan 156
Posté par: Christian Orpel (IP Loggée)
Date: 30 juin, 2017 23:11
dritten = le troisième
Lieu de naissance : Kurcew
Posté par: cobepi (IP Loggée)
Date: 12 août, 2017 17:13
Bonjour à tous,
Pourriez vous me dire quel âge avait Jan au moment de son décès? d'avance merci.
Jan Parzysz parents : Andreas Parzysz Agnes Musiał
Commentaires:
akt 54
Archiwum Państwowe w Kaliszu
706/3/3, skan 57
Posté par: Christian Orpel (IP Loggée)
Date: 12 août, 2017 17:45
1 an
Posté par: cobepi (IP Loggée)
Date: 17 août, 2017 14:31
Bonjour,
Aujourd'hui,J'ai 2 questions :
la première concerne le mariage dont je mets l'adresse. Le nom du pére du marié est PARZYSZ mais le prénom Georg alors que dans ma généalogie j'ai un Adalbertus PARZYSZ marié à Katharine RATAJCZYK en 1872, ce Michael pourrait être un enfant de ce couple. Pouvez-vous m'éclairer sur les prénoms ?
Archiwum Państwowe w Kaliszu
La deuxième question est celle-ci : comment faites-vous pour vous y retrouver lorsque des cousins portant même nom et même prénom avec année de naissance proche voir identique se marient sans mention des parents sur l'acte de mariage ?
Je n'ai pas la maitrise de la langue ni de l'orthographe, alors comment faire pour associer le bon marié à sa famille ?
Posté par: Christian Orpel (IP Loggée)
Date: 17 août, 2017 17:06
Georg, dans les actes germanophones, correspond parfois à Wojciech-Adalbert
Les deux saints sont fêtés le même jour
Quand il y a des homonymes
il faut chercher les décès d'enfants plus ou moins en bas âge
Ou chercher l'acte de décès de l'intéressé qui parfois indique la filiation
A défaut, il faut regarder les témoins et les parrains marraines
Ce qui suppose de rechercher TOUS les enfants d'un couple donné
Posté par: cobepi (IP Loggée)
Date: 18 août, 2017 09:03
Bonjour et merci Elzbieta
Pour George/Wojciech, c'est bon, par contre j'aimerais bien comprendre tout ce qui est inscrit à droite, date et lieu de décès ? de Michael et de son épouse ?
Vous est-il possible de m'en dire plus
Posté par: Christian Orpel (IP Loggée)
Date: 18 août, 2017 10:57
Il s'agit de mentions de mariage pour deux enfants du couple :
- Edmund Parzysz né le 30 X 1911 à Hauland marié le 22 02 1941 à Dobberschütz
- Rosalia Parzysz née à Koschmin Polnisch Hauland mariée le 08 11 1941 à Dobberschütz
Dobberschütz est le nom de Dobrzyca sous l'occupation et Koschmin Polnisch Hauland est le nom allemand de Polskie Olędry.
Posté par: cobepi (IP Loggée)
Date: 18 août, 2017 13:17
Bonjour et merci à nouveau Mr ORPEL.
Je peinais pour les noms évidemment, je ne connaissais pas les appellations allemandes.
Y a t'il un site qui répertorie justement tous ces noms de villes en polonais et en allemand ? Je ne trouve rien dans mes notes.
Posté par: Lesniewski (IP Loggée)
Date: 18 août, 2017 14:10
Noms_allemands_de_villes_polonaises
https://fr.wikipedia.org/wiki/Noms_allemands_de_villes_polonaises
on peut trier alphabétiquement en cliquant sur noms allemands, sur voïvodie etc....
Posté par: Christian Orpel (IP Loggée)
Date: 18 août, 2017 17:36
Je viens aujourd'hui moi aussi, une fois de plus, de me confronter à ce genre de problème avec une Franciszka Maryniak de Wielowieś sensée être née en 1805 d'après son acte de mariage.
2 candidates se présentent :
* l'une née en 1803, fille de Jan et Urszula
* l'autre née en 1807 fille d'Andrzej et Urszula
Il s'agit de cousines puisque Jan et Andrzej sont frères.
Pour me tirer d'affaire, je cherche d'abord le décès de Franciszka. Je le trouve en 1880, mais, déception, l'acte civil ne donne pas le nom des parents. Il complique plutôt les choses, car Franciszka aurait alors 80 ans ...
J'essaie de voir sur BaSIA s'il n'y a pas de décès en bas âge d'une des deux Franciszka Maryniak. Je ne trouve rien.
Je cherche sur BaSIA tous les enfants de "ma" Franciszka, mariée le 5 II 1826 avec Wojciech Stróżyński. Je trouve, mais pas de chance, les actes de naissance ne donnent pas le nom des parrains.
J'ai l'idée de relire l'acte de mariage de 1826, le double est en ligne. Je remarque cette petite précision : les deux jeunes mariés sont " pod władzą opiekuna", sous l'autorité d'un tuteur.
Or, Jan, père de l'une des deux Franciszka, est décédé le 3 V 1826, donc après le mariage de "ma" Franciszka (auquel il assiste comme témoin). Il ne pouvait donc être son père.
Ce Jan Maryniak figure en 1814 sous le nom de Mania, pour x raison. Or on trouve en 1818 le mariage à Wielowieś d'une Franciszka Manianka de 16 ans. La mère de cette dernière est décédée en 1837 aussi comme Urszula Manina.
Finalement, tout est en ordre. Ma Franciszka est donc celle qui est née en 1807.
Il a fallu un peu batailler pour aboutir à cette conclusion.
Ce n'est pas toujours simple de s'y retrouver ...
Posté par: cobepi (IP Loggée)
Date: 18 août, 2017 18:55
Bonsoir et merci à tous pour les sites et Monsieur ORPEL pour vos explications et votre travail de déduction concernant votre Franciszka!!
Il va falloir s'armer de patience car les PARZYSZ ont été féconds au fil des années (comme beaucoup d'autres à cette époque).
Bon week-end à tous,
Cobepi