Les Forums de Pologne

Toute la Pologne en français => Généalogie .... A la recherche de vos ancêtres => Archives Généalogiques => Discussion démarrée par: Archives le 23 Avril 2024 à 14:52:34

Titre: SWITALA - HEJDUKOVA - SLONKOWNA
Posté par: Archives le 23 Avril 2024 à 14:52:34
Posté par: Blackey
Date: 25 mai, 2019 11:20

Bonjour,

J'aimerai savoir svp quelles sont les origines des patronymes suivant :
SWITALA, HEJDUKOVA et SLONKOWNA ainsi que le masculin de ce dernier.

En vous remerciant
Titre: Re : SWITALA - HEJDUKOVA - SLONKOWNA
Posté par: Archives le 23 Avril 2024 à 14:53:02
Posté par: Christian Orpel (IP Loggée)
Date: 25 mai, 2019 22:32

SWITALA /ŚWITAŁA/ du verbe świtać, poindre (le jour point)

HEJDUKOVA doit être HEJDUKOWA, forme féminine de HEJDUK :
de hajduk , « un haïdouk, fantassin hongrois », « jeune domestique vêtu à la hongroise »

Le masculin de SLONKOWNA pourrait être Słonka.
Titre: Re : SWITALA - HEJDUKOVA - SLONKOWNA
Posté par: Archives le 23 Avril 2024 à 14:53:59
Posté par: Blackey (IP Loggée)
Date: 26 mai, 2019 10:34

Merci beaucoup pour les explications.
Pour ce qui est de HEJDUKOVA sur l'acte c'est bien écrit avec un v,
je n'ai pas modifié le nom.

SLONKOWNA ne peut pas être une variante de SLONKOV vu que SLONKOW n'existe pas ? je tombe sur des SLONKA féminin, pourquoi mettre cette orthographe ?

Terminaison OWNA au féminin donc terminaison en A au masculin ?
Titre: Re : SWITALA - HEJDUKOVA - SLONKOWNA
Posté par: Archives le 23 Avril 2024 à 14:54:12
Posté par: Christian Orpel (IP Loggée)
Date: 26 mai, 2019 12:24

- ówna est normalement le suffixe en usage pour les filles et femmes non mariées.