une âme beskidienne pour déchiffrer cette mention sur un registre de naissance ? merci d'avance
ddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddd.jpg
C'est plus mieux ? ( 4 fichiers différent, j'ai pas réussi à les mettre autrement, ça passe pas en fichiers joints , mais ça doit être un peu plus lisible quand on clique sur chaque bande
https://ibb.co/R4Ln943
https://ibb.co/D5VBvtJ
https://ibb.co/vzsWQ5p
https://ibb.co/2PpbxBW
5 XI bapt. 7 XI Dolsk Martinus
Balbina Balbińska ancilla
patrini: Marcus custosz servus, Catharina Kaczmarek, ambo de Dolsk
Merci Christian
est il courant qu'une mention figure sur un acte de décès bien longtemps après celui-ci ??
Sophia, mon arrière grand mère a signé une mention 2 ans après le décès de sa soeur (enfin je suppose car elle avait bien une soeur au prénom de stanislawa) j ai aussi trouvé un second acte de décès
En 1876, il s'agit de la naissance (le 6 mars) d'un fils mort-né de Stanislawa Ignaszewska (Magd = servante).
Sa soeur (Schwester) épouse de journalier (Tagelöhnerfrau) a déclaré cette naissance. Dans la mention postérieure, je crois comprendre qu'on a simplement ajouté un détail : l'enfant est né/décédé au domicile de la déclarante.
Dans l'acte de 1888 c'est le décès de Stanislawa elle-même, déclaré par son beau-frère Martin Balbinski (Kütscher = cocher).
Cela arrive que des actes soient complétés a posteriori. Ici, il faut bien avouer que le complément apporte une information très minime ...
Merci énormément Christian