Les Forums de Pologne

Toute la Pologne en français => Blablabla ... Blablabla, c'est fait pour ça ! => Discussion démarrée par: isabelle le 06 Juillet 2025 à 16:05:13

Titre: parler populaire
Posté par: isabelle le 06 Juillet 2025 à 16:05:13
Bonjour à toute la communauté et merci par avance de votre aide! Je sais que ce forum est très vertueux, et je suis un peu gênée pour déposer ma requête... Je parle un peu le polonais mais pas tant que ça, surtout au niveau du parler populaire... Quelqu'un m'a dit l'autre jour : "kurwa ty kurwa", bien sûr je connais le sens du mot "kurwa", mais quand quelqu'un est très en colère, je ne sais pas quel sens donner à cette expression, pourriez vous s'il vous plait m'aider? en m'excusant encore pour cette demande quelque peu inattendue j'imagine, c'est très important pour moi, merci
Titre: Re : parler populaire
Posté par: Stephane le 06 Juillet 2025 à 17:45:32
Bonjour, Le mot kurwa répété deux fois peut marquer ici l'insistance. Je ne connais pas personnellement l'expression "kurwa ty kurwa", je ne pense pas qu'il faut la comprendre textuellement. En entend souvent ce mot dans la vie de tous les jours. Parfois j'ai l'impression qu'il remplace une virgule  >:(  Je pense que l'équivalent en français c'est"putain". Avec des intonations variées... En principe on décode facilement ce que utilisateur veut exprimer. Il reste à savoir si c'est le language parlé ou écrit. J'ai entendu une célèbre sprinteuse d'employer ce mot lors d'une interview. J'avoue que ça fait mal aux oreilles.  ;) En tout cas ne prenez pas cela pour vous.
 
Titre: Re : parler populaire
Posté par: Stephane le 06 Juillet 2025 à 17:54:30
Bis   Je vois que mon épouse a utilisé mon ordinateur mais, pas grave je ne ferais pas de procès .
Faut voir aussi le contexte . En visu ? Conversation face à face ou en groupe ? Sur des réseaux sociaux ? Des Polonais de Pologne ou de France
Titre: Re : parler populaire
Posté par: isabelle le 06 Juillet 2025 à 19:10:51
Merci pour vos réponses, en fait c'était en face a face, lors d'une dispute... vos avis maintenant que le contexte est donné SVP
Titre: Re : parler populaire
Posté par: isabelle le 06 Juillet 2025 à 19:11:56
et c'est un Polonais pure souche!
Titre: Re : parler populaire
Posté par: Stephane le 06 Juillet 2025 à 21:09:49
Face à face sur une dispute, je dirais que c'est grossier bien sûr, mais aussi insultant. Après question peut être de génération mais là, on dépasse le langage de tous les jours probablement

Stéphane ( ce n'est pas ma femme qui répond )

Faut attendre un peu pour voir s'il y a d'autres réponses ou des gens qui veulent se mouiller  (c'est les vacances) 
Titre: Re : parler populaire
Posté par: isabelle le 06 Juillet 2025 à 21:16:52
honnnêtement, je pensais à une traduction bien française elle aussi : "va te faire fo.... sale p..." je pense que je n'en suis pas loin hélàs! Merci pour vos réponses en tout cas!
Titre: Re : parler populaire
Posté par: Stephane le 06 Juillet 2025 à 21:29:46
Revenez voir mais sauf un gros pétage de plomb vous n'êtes pas bien loi de la vérité . Mais il y a aussi une marge d'erreur et parfois sur un accès de colère les mots dépassent la pensée mais ça ne devrait pas.
Titre: Re : parler populaire
Posté par: Stephane le 06 Juillet 2025 à 21:42:40
Citation de: isabelle le 06 Juillet 2025 à 16:05:13Bonjour à toute la communauté et merci par avance de votre aide! Je sais que ce forum est très vertueux,

Pourquoi très vertueux ???  fu1  Sérieux, oui je pense, vertueux ?
Titre: Re : parler populaire
Posté par: isabelle le 06 Juillet 2025 à 22:36:29
sérieux, vertueux... c'est un peu pareil pour moi :))  fu1
Titre: Re : parler populaire
Posté par: Stephane le 07 Juillet 2025 à 02:01:24
Disons que l'on est là depuis bien longtemps,des générations passent, on abandonne pas, on essaye modestement d'aider les autres si on peut. Moins de réponses qu'à une époque mais c'est comme ça !
Et puis il y a le forum, oui, mais aussi le site web, et prochainement l'album photos, une autre vision ,de la Pologne ( mais aussi de France ) Un classement par thème,(sauf une seule exception ).
Pour le moment, seulement 229 photos, d'autres arriveront petit à petit , le lien sera peut être posé sur le forum pour essai dans la soirée. Il y a,outre des photos à trier, des petits bug à corriger  ;D 
Titre: Re : parler populaire
Posté par: isabelle le 07 Juillet 2025 à 12:18:12
En tout cas merci mille fois pour ce que vous faites, je ne connaissais pas ce site Beskid,c'est en cherchant sur internet que j'ai trouvé, et je serai une de vos fidèles "suiveuses" si je peux parler ainsi! Bonne continuation pour vous et votre épouse! bana_1
Titre: Re : parler populaire
Posté par: Maryan le 07 Juillet 2025 à 16:41:06
Moi je ne parle absolument pas le polonais littéraire, mais celui de la campagne appris auprès de mes parents, à l'oreille (jamais mis mes fesses sur un banc d'école polonaise).

Si mama était quelqu'un de très poli, il en allait tout autrement de mon père qui montait très vite dans les tours.

Combien de fois n'ai je entendu ce mot, même délivré sous d'autre forme mais le résultat était le même.

En français mot pour mot en polonais comme je l'ai appris: putain tu es une putain ou plus "joliment" quoi que : vas te faire foutre putain.

Si cette personne est de vos amis, rayez la vite de votre liste.

Titre: Re : parler populaire
Posté par: isabelle le 07 Juillet 2025 à 18:49:02
Merci pour votre avis, et il va bien dans le sens que je pensais, malheureusement... aujourd'hui on vit dans un monde où le respect n'existe plus, même auprès de la génération des années 50-60
Titre: Re : parler populaire
Posté par: Vendôme le 22 Juillet 2025 à 21:26:46
"Kurwa... ty Kurwa !" — Si l'échange était vindicatif et agressif, on ne peut pas traduire littéralement en français par "Putain, toi putain". Il serait plus juste d'interpréter méchamment par : "Salope... putain de toi !" — ou l'inverse. 
Titre: Re : parler populaire
Posté par: isabelle le 25 Juillet 2025 à 18:56:02
Bonsoir et merci pour votre réponse... on en revient au même pratiquement au même dans tous les commentaires hélas! P
Titre: Re : parler populaire
Posté par: isabelle le 25 Juillet 2025 à 18:58:19
pas de mot à mot bien sûr, mais des interprétations loin d'être polies et respectueuses, j'ai subi personnellement cette volée de bois vert et je ne m'en suis toujours pas remise! Merci pour votre participation! Cordialement
Titre: Re : parler populaire
Posté par: Lala le 28 Juillet 2025 à 11:50:09
Bonjour à tous,
C'est en effet une insulte assez vulgaire que vous avez tous bien résumé. Il ne faut pas laisser les mots de cette personne vous blesser madame. Je prendrais mes distances personnellement...
Titre: Re : parler populaire
Posté par: Maryan le 28 Juillet 2025 à 16:40:09
Merci maestro Vendôme.

On peut bien tourner ces mots dans tous les sens, à un poil près, la traduction est la même.
Titre: Re : parler populaire
Posté par: isabelle le 29 Juillet 2025 à 20:25:25
C'est ce que j'ai fait, mais encore aujourd'hui, je me sens tellement humiliée! Merci pour votre message! Cordialement
Titre: Re : parler populaire
Posté par: steph33 le 30 Juillet 2025 à 13:39:36
salut kurwa ty kurwa, peut se traduire traduire approximativement par quelque chose comme:
Putain, toi ou espèce de putain
Titre: Re : parler populaire
Posté par: isabelle le 04 Août 2025 à 11:31:32
bonjour, oui hélas il n'y a pas d'alternatives....
Titre: Re : parler populaire
Posté par: Stephane le 04 Août 2025 à 21:25:48
l'alternative est de passer à autre chose . La vie est ainsi faite malheureusement. Il y a du bon et du moins bon, mais au final on retiendra le bon
Titre: Re : parler populaire
Posté par: isabelle le 09 Août 2025 à 19:12:39
Merci infiniment à tous et toutes