Les Forums de Pologne

Toute la Pologne en français => Généalogie .... A la recherche de vos ancêtres => Discussion démarrée par: david59 le 13 Février 2026 à 12:47:57

Titre: annotation sur un acte de baptême
Posté par: david59 le 13 Février 2026 à 12:47:57
Bonjour à tous,
je cherche à comprendre l'annotation faite sur un acte de baptême.
écrite en Polonais, mais quasi illisible ....
Pour le contexte le nom du père ne figure pas dans l'acte, j'imagine donc une reconnaissance en 1950 ?
merci
david

(https://i.postimg.cc/jW5XBSgZ/szadek.jpg) (https://postimg.cc/jW5XBSgZ)
Titre: Re : annotation sur un acte de baptême
Posté par: Stephane le 15 Février 2026 à 23:37:07
Pour moi, c'est illisible ou presque mais quelqu'un va bien déchiffrer ça
Titre: Re : annotation sur un acte de baptême
Posté par: Waw le 26 Février 2026 à 21:03:47
Bonjour,
Je crois voir : Dziecko nieslubne. Aktem slubu ?zawartego/sporzadzonego? w Kaliszu z dnia 29 IV 1950 r uznano ojcem Wladyslawa Niedzwieckiego. I od dnia tegoz Kasi....... Antonina nosi nazwisko Niedzwiecki.
Enfant illégitime. Il me manque le verbe donc la phrase qui suit peut avoir 2 significations :
Soit : L'acte de mariage conclu à Kalisz le 29 avril 1950 a reconnu Wladyslaw Niedzwiecki comme père.
Soit : L'acte de de mariage établi à Kalisz le 29 avril 1950 reconnaît Wladyslaw Niedzwiecki comme père. (Je penche pour cette possibilité).
Depuis ce jour Kasi...... Antonina porte le nom Niedzwiecki.
C'est mal écrit, je ne suis pas certaine si ce que je propose est juste. 
Titre: Re : Annotation sur un acte de baptême
Posté par: Vendôme le 12 Mars 2026 à 17:23:06
Félicitations car c'est difficilement lisible sup1
Titre: Re : annotation sur un acte de baptême
Posté par: Fiti Core Druzna le 18 Mars 2026 à 13:05:23
Bonjour, (https://www.matelas-bain-soleil.fr/)

Franchement pas évident à lire. (https://www.ma-table-manucure.fr/).. 😅

Comme ça, (https://www.abris-pour-spa.fr/) j'ai plus l'impression que c'est de l'allemand (ou un mélange) que du polonais pur, surtout avec l'écriture.

On dirait qu'il y a un nom qui revient vers la fin (un truc comme "Nied. (https://www.boutique-masque-halloween.fr/).."), et ça pourrait être une mention ajoutée après coup oui, genre reconnaissance ou changement de situation. . (https://www.mes-tentes-gonflables.fr/)

Ton idée pour 1950 me paraît cohérente, c'était assez courant d'ajouter ce genre de note en marge plus tard. (https://haltere-reglable.fr/)..

Peut-être comparer avec d'autres actes du registre pour voir si tu retrouves la même écriture ou les mêmes formules. (https://www.snow-globes.co.uk/)..

Bon courage, c'est, (https://www.3d-printed-dragon.co.uk/) le genre de truc bien prise de tête 😄