ex-soldats

Démarré par Archives, 18 Novembre 2023 à 17:15:25

« précédent - suivant »

Archives

Posté par: chance (IP Loggée)
Date: 16 juillet, 2009 16:01

bonjour


Les archives militaires de Varsovie ont dit qu'ils ne pouvaient pas déterminer les données sur le service militaire de mon grand-père, parce que les fichiers dans " le personalno-odznaczeniowych" nom de mon grand-père n'a pas été trouvé.

En outre, les archives ne disposent pas d'une liste centrale des ex-soldats et Wojska Polskiego odznaczonych et toute recherche dans les ressources archives conduit sur la base de données sur le service (c'est-à-dire, le nom et le nombre d'unités et la durée des services) fournies par les personnes concernées.

Ma question et de savoir si il existe une autre organisation qui ont la liste de ses anciens soldats Wojska Polskiego, qui ont effectué leur service militaire autour de 1921 âge 16 ans sachant que mon grand-père est né 1905

Merci pour vos éclaicissements

chance

Archives

Posté par: chance (IP Loggée)
Date: 20 juillet, 2009 15:47

bonjour ,



"Associations des anciens combattants de varsovie"

la phrase se traduit-elle svp en polonais comme ceci :

"Stowarzyszeniem Weteranów Wojennych 1939 1945"


C'est pour mes recherches sur le web

D'avance Merci


chance

Archives

Posté par: jk (IP Loggée)
Date: 20 juillet, 2009 16:38

"Stowarzyszeniem Weteranów Wojennych 1939 1945"
"Association des vétérans de la guerre 39/45."

Archives

Posté par: chance (IP Loggée)
Date: 20 juillet, 2009 17:40

bonjour jk,


Je vais pouvoir poursuivre mes recherches


Merci jK

Très bonne journée

Chance

Archives

Posté par: René (IP Loggée)
Date: 21 juillet, 2009 08:39

1921 est une année encore sensible pour la Pologne, le conflit avec la Russie Bolchévique est à l'arrêt, mais il faut maintenir des troupes à la frontière alors que commence une période de démobilisation, il faut donc des remplacements d'hommes, de même les insurrections de Silésie doivent aussi faire veiller sur la frontière ouest.
Sur la base du volontariat, l'age de 16 ans est tout à fait plausible pour avoir servi dans WP en 1921.
En 1939, agé de 34 ans s'il est toujours en Pologne, il peut avoir fait parti d'un bataillon ON, ou eventuellement d'une reserve pour un regiment de mobilisation, mais pas l'active.

Archives

Posté par: chance (IP Loggée)
Date: 21 juillet, 2009 15:56

Bonjour René ,


Merci bien pour le complément ....



Mon G-père a dû effectué obligatoirement son service militaire en Pologne aux alentours de 1921
Je cherche dans quelle caserne militaire aurait il pu être affecté en 1921 âge 16 ans sachant qu'il est né à Wilkowice .

Les associations des anciens combattants de Pologne sauront ils répondrent sur le sujet ? et quelle association dois-je contactée ?
Je cherche à savvoir si à Wilkowice il y avait une caserne ?


Chance

Archives

Posté par: René (IP Loggée)
Date: 21 juillet, 2009 17:06

C'est le Wilkowice de la banlieue de Bielsko-Bielsko-Biała ?

Od 1920 r. w garnizonie Bielsko i garnizonie Biała stacjonował 3 Pułk Strzelców Podhalańskich, biorący udział w wojnie polsko-bolszewickiej i wojnie obronnej Polski. W Białej stacjonował także 21 Pułk Artylerii Lekkiej.

3ème régiment de chasseur de Podhale (montagne) et 21ème régiment d'artillerie légère.
A noter que ce régiment à pour source le 2ème régiment de grenadier voltigeur formé à Sens en avril 1919 avec des polonais des armées russes, autrichiennes, allemandes ainsi que des volontaires des USA, France, Hollande, Australie.
Passe en Pologne avec l'armée Haller.

W dniu 1 grudnia 1920 r wrócił w rejon miast Bielsko i Biała i do 1 lipca 1922 pełnił służbę ochrony granicy górnośląskiej.

Archives

Posté par: chance (IP Loggée)
Date: 21 juillet, 2009 18:09

re René

Merci René pour tout ces renseignements ....j'en prends note


Vous avez écrit René :

C'est le Wilkowice de la banlieue de Bielsko-Bielsko-Biała ?
(désolé ,Je ne sais pas du tout)

En faite il y 9 Wilkowice portant le nom de cette ville

Mon G-père est bien né à Wilkowice mais j'ignore le lieu de sa naissance

N'ayant pas trouver son extrait de naissance dans les 9 mairies de Wilkowice .

Ne connaissant pas le lieu exact de sa naissance existe t-il svp des adresses des anciens combattants proche des villes de Wilkowice ? ou si il me faut contacter les anciens combattants de Varsovie

Chance

Archives

Posté par: René (IP Loggée)
Date: 22 juillet, 2009 08:50

Ah, peut être y a t'il une autre indication par rapport au lieu de naissance en votre possession, région, Gmynia, nature du document, langue de redaction (russe, allemand ?)

Archives

Posté par: chance (IP Loggée)
Date: 22 juillet, 2009 14:59

bien le bonjour René

Comme mon grand-père est décédé en france ,sur celui ci il est mentionné né Wilkowice rien de plus .

Par déduction mais pas certaine .Comme ma grand-mère est née à Czestochowa il se pourrait que c'est le Wilkowice le plus proche de Czestochowa donc si je me trompe pas (mauvaise en géographie) se serait Rawa Mazowiecki ville du centre de la Pologne Województwo łódzkie.

Connaissez vous René l'adresse émail svp de l'association des anciens combattants de Varsovie .

Merci bien

chance

Archives

Posté par: Alfred (IP Loggée)
Date: 12 août, 2009 18:01

Je suis à la recherche d'une personne qui voudrait bien m'aider dans la traduction d'une lettre Militaire. Quelqun pourrait-il m'aider s'il vous plait.