Recherche une comptine, jeu de doigts

Démarré par Archives, 01 Novembre 2023 à 12:57:04

« précédent - suivant »

Archives

Posté par: Flotch (IP Loggée)
Date: 05 décembre, 2014 13:15

Bonjour,

Je recherche une comptine assez connue dans la langue anglaise mais que ma mère me racontait en polonais.
C'est en fait un jeu de doigts.
C'est l'histoire de 5 petits cochons.
Je me souviens que le premier petit cochon va au marché
La suite je ne me rappelle plus trop. Il y en a un qui cuisine ou mange quelque chose (peut-être). Il y avait sûrement le mot "Paluszek" dans la comptine ou dans le titre. Et peut-être aussi quelque chose comme "czesc ! czesc ! czesc" à la fin.

Est-ce que quelqu'un pourrait m'aider à me souvenir de ce jeu de doigts ?

Merci d'avance !

Archives

Posté par: henia dura (IP Loggée)
Date: 05 décembre, 2014 20:00

Bonsoir c'est peu etre ça

Tu sroczka kaszkę warzyła

I ogonek sparzyła.

Temu dała - bo malutki,
Temu dała - bo znał nutki,
Temu - by nie umarł z głodu,
Temu - całkiem bez powodu,
A temu nic nie dała

I frrr - odleciała

I tu się schowała.


c'est le jeux de doigt

Archives

Posté par: niu-nia (IP Loggée)
Date: 05 décembre, 2014 22:22

henia dura...merci, souvenir enfoui dans ma mémoire a ressurgi ! Je faisais ce jeu de doigts avec Maman, lorsque j'étais toute petite, et elle l'a reproduit avec mes enfants aussi ! Joli ! smiling smiley

Bon week-end, pozdrowienia !

Archives

Posté par: Mik (IP Loggée)
Date: 06 décembre, 2014 13:05

Quelque chose comme :

Ici une pie mélangeait la bouillie
et elle s'est brûlé la queue.

À celui-ci elle en a donné - parce qu'il est petit,
À celui-là elle en a donné - parce qu'il connaissait la musique,
À celui-là - pour qu'il ne meure pas de faim,
À celui-là - sans raison,
Et à celui-là elle n'a rien donné

Et frrr - elle s'est envolée

Et elle s'est cachée ici.

Mik

Archives

Posté par: Chantal (IP Loggée)
Date: 07 décembre, 2014 19:27

Merci Mik !

Archives

Posté par: SL31 (IP Loggée)
Date: 07 décembre, 2014 22:58

Récemment il était question de Pleszew en Pologne, et cela m'amène à raconter une anecdote.
Ayant perdu nos parents et le frère aîné pendant la guerre, mon frère et moi étions sous la tutelle de notre oncle maternel.
Après la guerre, nous le voyions souvent, lorsque nous allions à l'entrainement sportif qui avait lieu dans sa ville.
A part 1914/1918, il nous disait que dans sa jeunesse, il sautait les pieds joints d'un tonneau dans un autre.(Faut le faire !)
Dans les années 1970, mon frère alla visiter la Pologne, et par curiosité, visita les coins où habitait la famille . Il se rendit dans un abattoir à Pleszew (oncle boucher-charcutier), et demanda si quelqu'un aurait connu S... M...
Un ancien se manifesta et s'adressa à un collègue : " Mais si! Tu te rappelles, c'est S..., celui qui sautait d'un tonneau dans un autre !!!
J'en déduit que mon oncle n'affabulait pas.

Zygmunt

Archives

Posté par: henia dura (IP Loggée)
Date: 08 décembre, 2014 08:35

Bonjour Niunia .
O oui qui ne connais pas histoire de sroczka
il y a plusieurs version de cette comptine..
Je le chante moi même a mes petits enfants..
Bonne journée a vous