(Stella-Plage) camps de scouts polonais dans les annees 50

Démarré par Archives, 02 Novembre 2023 à 15:00:55

« précédent - suivant »

Archives

Posté par: jpaul (IP Loggée)
Date: 12 avril, 2013 19:18

Vendôme, tu me croiras pas, c'est trop, trop ..... J'allais mettre la chanson enfantine du COUCOU, de la forêt lointaine, sur le post, qui effectivement à un air de famille.

Autrement pour Elzbieta, beau souvenir au coin du feu... J'ai eu l'occasion vers 12-13 ans de partir en oboz ? pendant les vacances avec cousin-cousine qui habitaient en Pologne, scouts. Ils demandèrent à leurs chefs si ma frangine et moi pouvions aller en camp avec eux . Oui ! je ne sais pas si ce fut bien "légal"...mais vrai participation à la vie de groupe des scouts Polonais. Anedocte à suivre...

Archives

Posté par: Elżbieta (IP Loggée)
Date: 12 avril, 2013 20:38

Vendôme a écrit:
-------------------------------------------------------
>
> Allez ! Encore une petite louche, juste pour
> Elzbieta :
>
>
> STOKROTKA

Ah, oui, j' ai oublié Stokrotka. Merci Vendôme.

Archives

Posté par: jpaul (IP Loggée)
Date: 13 avril, 2013 23:15

jpaul a écrit:
-------------------------------------------------------
> Vendôme, tu me croiras pas, c'est trop, trop
> ..... J'allais mettre la chanson enfantine du
> COUCOU, de la forêt lointaine, sur le post, qui
> effectivement à un air de famille.
>
> Autrement pour Elzbieta, beau souvenir au coin du
> feu... J'ai eu l'occasion vers 12-13 ans de partir
> en oboz ? pendant les vacances avec
> cousin-cousine qui habitaient en Pologne, scouts.
> Ils demandèrent à leurs chefs si ma frangine et
> moi pouvions aller en camp avec eux . Oui ! je ne
> sais pas si ce fut bien "légal"...mais vrai
> participation à la vie de groupe des scouts
> Polonais. Anedocte à suivre...

Donc, puisque nous en sommes dans les souvenirs de nos jeunes années : En vacances en Pologne chez ma tante, mes cousines devaient partir en camp scout et de par le fait on est parti avec elles, rejoignant les autres membres en camion militaire au milieu d'une forêt lointaine où on entendait le hibou ( je m'égare) presque. Vrai camp de scouts limite militaire, lui aussi. les tentes de toile autour du mât où le matin à 6 heures il fallait être au garde-à-vous pour le lever du drapeau,Petit déjeuner avec le garnek d'aluminium plein d'un liquide chaud; La popote le midi, faite sur les cuisinières de l'armée, en plein air et après direction le ruisseau sablonneux pour le nettoyage des gamelles où nous nous avions déjà fait nos ablutions du matin à l'eau courante, mais très fraîche, dérangeant les écrevisses. Ensuite Jeux ou autres , ramasser du bois, chansons etc...pendant 'après-midi et le soir aller se coucher dans la joie et la bonne humeur après un frugal repas et avoir écouté un air d'harmonica. ; Et pis comme je ne comprenais pas tout, j'essayai quand même de faire pour le mieux pour assimiler la langue polonaise et la dure loi du scoutisme en imitant les jeunes scouts qui revenaient d'une visite en NRD et chantaient en choeur, et en Allemand ( de l'Est!) : "Na font, na hunt , na lint na rex ( phonetiquement) c'est à dire, je crois : en haut , en bas, à gauche , à droite. Tout en se levant, se baissant, allant à gauche puis à droite en se balançant tous en même temps !!!!


La veille du départ et du retour dans nos "foyers", grand feu de camp de jour et représentation de chants par tous les scouts.
Problème, c'est qu'ils voulurent que les petits Francuski y aillent aussi de la chansonnette,- en Français dans le texte !!!Aie, Aie, aie. Quoi faire , que chanter, surtout que l'on avait rien préparé, pas scout en France, non plus ! ,ceci avec ma soeur ( d'un an mon aînée) et à 12 ans le répertoire est limité. Par chance, on avait été voir le film ALAMO , avec Davy Crockett , et retenu la chanson du film intitulée : " La ballade d'Alamo" et nous voilà entonnant "Po Francusku ": " Tout la-bas vers la rivière, où s'en vont boire les troupeaux ..... à 2 voix.
Ce n'est pas tout, ils en voulurent une seconde : Re-Aïe-aïe...Puisant dans mes réserves et seul, cette fois-ci , ils eurent droit à ma version de : KILIWATCH, kiliwatch que Johnny Hallyday venait d'enregistrer en 45 tours...Où les onomatopées sont plus nombreuses que le texte...alors pour du po francusku !....

Bref, applaudissements d'estime, comme on aurait dit à "the Voice".

Et pis d'un seul coup, une voix française derrière moi : un adulte que je ne connaissais pas, que l'on avait été cherché de la ferme voisine !...Le brave homme était heureux de parler sa langue natale, même s'il l'avait un peu oublié depuis le temps qu'il était là.
Prisonnier de guerre par les allemands dans un camp non loin de là,et ayant connu une belle fermière, et bien il resta là, après la libération n'ayant pas d'attaches particulières en France, paysan il était, paysan il était resté. Sans même trop savoir si c'est papiers étaient en règle auprès du consulat de France.
Il me racontait ça, à moi, un gosse de 12 ans, première personne à qui il pouvait reparler dans sa langue maternelle....

JPaul

Archives

Posté par: Vendôme (IP Loggée)
Date: 14 avril, 2013 00:39

... Jean-Paul, avec tout ça, est-ce que tu as fini par apprendre le polonais ?

Archives

Posté par: jpaul (IP Loggée)
Date: 14 avril, 2013 01:01

Vendôme a écrit:
-------------------------------------------------------
> ... Jean-Paul, avec tout ça, est-ce que tu as
> fini par apprendre le polonais ?

Tak, troche, ale jestem jak ten pan francuski ktory byl na oboz, to znaczy ze to jest bardzo dawno ze nie gadalem po Polskugrinning smiley y to jest trudno dla mnie teraz.

Dziekuje kto ? Pan Gorski

Archives

Posté par: Vendôme (IP Loggée)
Date: 14 avril, 2013 16:03

Ça va, tu t'en sors bien Super

On les voit, là, les courageux(ses) qui ont ramé pour apprendre (le mercredi quand les autres n'avaient pas classe).

Archives

Posté par: Mik (IP Loggée)
Date: 14 avril, 2013 17:15

Le jeudi, plutôt.

Mik

Archives

Posté par: jpaul (IP Loggée)
Date: 14 avril, 2013 17:32

Vendôme a écrit:
-------------------------------------------------------
> Ça va, tu t'en sors bien Super
>
> On les voit, là, les courageux(ses) qui ont ramé
> pour apprendre (le mercredi quand les autres
> n'avaient pas classe).
°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
Pourquoi , tu doutais ? eye rolling smiley

Courageux peut-être, mais moins que certains qui traversaient tout Paris pour y aller le Jeudi après-midi !!!!
Et pis, quand tu a lu le même bouquin de lecture en Polonais pendant 3,4 ans tu connais par cœur les aventures de ALLA i AS (son clébard) w domu, na pole etc..

To wiecej kiedy bylem w Polce, na wakacje jak mialem 17, 18 lat et spodkalem kilka ladne dziewczinki ktory chcialy nauczic po Francusku....si tu vois ce que je veux dire.Amour


ça me dit pas si, justement tu as reconnu d'autres personnes de la fameuse école sur la photo en MP avec le fils du monsieur que tu m' évoquais ( sur scène) et peut-être des copains-copines ....

JPaul

Archives

Posté par: jpaul (IP Loggée)
Date: 14 avril, 2013 17:53

Mik a écrit:
-------------------------------------------------------
> Le jeudi, plutôt.
°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°

Bonjour Mik,

C'est vrai, le jeudi était le jour normal de repos pour les élèves et certains en profitaient pour suivre des cours de polonais dans les locaux restés vacant des écoles parisiennes ( notre cas). Mais à l'école de la rue Vigée-Lebrun dans le 15ème, des cours avaient lieu aussi le mercredi soir entre 17h30 et 19h15....
C'est là que j'allais et Vendôme le sait bien, puisque lui sévissait aux mêmes cours avec le même prof ( Pan Gorski) mais le Jeudi aprém'. Ce que nous ne savions pas .... Mais le hasard a fait que nos souvenirs se rencontrent entre Stella-plage et l'école Polonaise du 15ème, par l'intermédiaire du forum ici présent.....et des personnages rencontrés communs et peut-être plus...
C'est beau les souvenirs.

JPaul

Archives

Posté par: Vendôme (IP Loggée)
Date: 14 avril, 2013 20:02

Merci, Mik. Sacrés jeudis !

Jean-Paul : non je ne reconnais personnes, parce que je ne faisais partie d'aucun groupe, ni théatre, ni KSMP, ni autre, et je n'avais aucun copain dans ce milieu. Je ne pouvais pas, j'étais en internat toute la semaine, il n'y a que le dimanche que je faisais (... contraint et forcé !) l'enfant de chœur !
Je ne me souviens même pas des autres enfants de choeur ! C'est te dire si ça me plaisait !

D'ailleurs chaque fois que je pouvais sécher la messe, j'allais au bassin des Tuileries voir les gars qui faisaient vrombir leurs petits bateaux à moteurs thermiques. Malheureusement, y'avait toujours quelqu'un pour cafter à ma mère que je n'avais pas servi la messe, et je tâtais du balai ! (les martinets "disparaissaient" tous dans le poêle Godin)

J'étais un mauvais chrétien !

Archives

Posté par: jpaul (IP Loggée)
Date: 16 avril, 2013 00:10

:SVendôme a écrit:
-------------------------------------------------------
> > 1. Płonie ognisko w lesie,
> Wiatr smętną piosnkę niesie,
> Przy ogniu zaś drużyna,
> Gawędę rozpoczyna [...]
>
> C'est vraiment beau, on aurait envie d'y être !
>
> Incidemment c'est assez proche de cette chanson
> pour enfants :

Archives

Posté par: jpaul (IP Loggée)
Date: 27 avril, 2013 23:05

Et si on repartait à Stella-Plage, fin des années 1950 ?

La plage était loin, pour des gosses d'une douzaine d'années, surtout lorsque l'on portait le cageot remplis de tartines de confiture à l'abricot en évitant les abeilles et autres guêpes qui voulaient leurs parts. Cela donnait l'occasion de traverser la ville, en ligne droite, avec ces avenues se donnant rendez-vous sur l'esplanade qui donnait sur la mer.
En chemin, il y avait quelques commerçants ambulants, marchands de frites ou de glaces, que nous regardions en nous attardant devant leurs étals tandis que les monos essayaient de resserrer les rangs de cette colonne d'enfants en rangs deux par deux. Cette année-là, il y avait aussi un de mes cousins éloigné qui était venu à Stella, ma mère ayant persuadé ses parents d'y inscrire leur fils, pour qu'entre autres, il s'immerge dans l'atmosphère Polonaise et en apprenne quelque peu le langage. Comme moi d'ailleurs, mais en pire , lui ne comprenant même pas un mot.( Alors que son père et sa mère étaient venus en France depuis la Pologne, mais s'efforçant de parler la langue de Molière à leur rejeton...).
Alors, voyant tout ces gens, autour de nous parler en Polonais, chanter en Polonais, prier en Polonais , il se dit qu'il serait bien d'apprendre quelques mots ou même d'en inventer, pour les copains. Ainsi, aussi bien farfelu l'un que l'autre , nous parlions devant les autres enfants d'un endroit que nous avions rencontré en allant la plage . La preuve que l'on savait lire déjà en Polonais.
C'était la boutique, que l'on disait Polonaise, rien qu'en lisant la devanture.
En effet nous disions : "T'as vu la pancarte du gars ?

Ben, oui ! c'est celle de Pan Fritkrepski.....avec un petit clin d'œil, au second degré.

En fait c'était la baraque d'un marchand de glaces commercialisées sous la marque SKI, ( « Une glace Ski, c'est exquis ») rappelant la neige et les pentes glacées, il vendait aussi des frites et faisait des crêpes à la demande.
Et sur une pancarte posée en tréteau devant son comptoir ouvert il y avait écrit à la peinture blanche : « Ici, ....FRITES, CREPES, SKI »

D'où le surnom polonais que nous lui avions donné !!!!!

Qui sait, si ailleurs il n' y avait pas des Krepfritski ?

Archives

Posté par: jpaul (IP Loggée)
Date: 30 avril, 2013 16:52

Bonjour,
Y aurait-il que moi qui ait des vieux souvenirs de gamins à rabâcher (radoter aussi, je sais), se rapportant à ma "Polonité" naissante, pourtant ancrée au plus profond de mes gènes. Même si ceux-là sont anodins et n'ont qu'un lointain rapport, c'est la partie slave qui court dans mes veines, car au delà du souvenir de môme, il y a toute cette "Pologne" de France et d'ailleurs, cette atmosphère et peut-être bien du chauvinisme hérité de ma mère.

JPaul smiling smiley

Archives

Posté par: niu-nia (IP Loggée)
Date: 30 avril, 2013 20:39

Bonsoir JPaul !

Oh, que non ! Vous n'êtes certainement pas le seul à faire surgir votre Polonité fût-elle naissante !!! Et c'est bien...l'on se sent bien malgré la nostalgie vers laquelle immanquablement elle nous entraîne souvent !!!!

J'en connais une qui "rabâchera" et "radotera" ainsi....jusqu'au bout !!!!!

A bientôt, pour en parler encore et toujours !!!!

Krystyna

Archives

Posté par: jpaul (IP Loggée)
Date: 01 mai, 2013 21:00

Bon, me revoilà...merci Krystyna !

Alors petit radotage du 1er Mai, dans le cadre de la colo de Stella-plage.

Excusez-moi d'avance....

C'est encore le hasard qui fait qu'un autre souvenir remonte aujourd'hui. Evidemment j'étais dans une ambiance polonaise, mais pas que cela. Il faut dire que nombreux, les plus nombreux même, étaient les petits gars du Nord, et nous savons pourquoi. Ce qui fait que, en plus d'essayer de comprendre la langue de ma mère, je m'initiais au délicieux patois Chtimi. Car à l'époque on disait plutôt Chtimi que Ch'ti.....

Il convient de rappeler que le tout à l'égout n'était pas encore arriver et pardonnez-moi ce détail, il fallait que le camion de vidange vienne de temps en temps.....

Je me souviens encore de cette citerne ventrue à l'arrière de la cabine où le chauffeur avait affiché une petite banderole au dessus du pare-brise, avec un joli dessin de fleur . Alors, peut-être, (et même intentionnellement) il avait écrit à côté de l'image aux feuilles vertes et à la tige ornée de petites clochettes blanches : « LE BRIN DE MUGUET ». Ce qui faisait hurler de rire les garnements de Lille ou de la région. Humour et rigolade qui m'échappait complètement, moi le petit Parisien.
Ce n'est que lorsque un tchiot garchon du coin me fit comprendre qu'en Ch'ti le mot BRIN avait une autre signification que je compris toute la subtilité de l'affichette du camion !

Et de toute façon, il parait que cela porte-bonheur aussi, surtout du pied gauche....

Et si je ne le dis pas aujourd'hui, il me faudra encore attendre un an.