Napoléon en Pologne

Démarré par Archives, 14 Novembre 2023 à 18:13:02

« précédent - suivant »

Archives

Posté par: jean-pierre31 (IP Loggée)
Date: 10 décembre, 2007 18:59

bonsoir

je site:

six cent dix mille cinquante huit hommes,t'el est le chiffre exact des officiers ,sous-officiers, et soldats qui pénétrèrent a diverses époques en russie.
on le trouve dans "la remarquable histoire de l'expédition de russie" par le général de chambray.
chambray l'a extrait des situations envoyés au ministre de la guerre par les corps le jour de leur entrée en russie.

source.histoire de la guerre de 1813 en allemagne par le lt col charras.

Archives

Posté par: Paul (IP Loggée)
Date: 11 décembre, 2007 01:26

Bonsoir Jean Pierre,

Ce nombre a été discuté dès les années 1820.

Les effectifs de la Grande Armées ayant passé le Niémen varient de 400.000 à 700.000 hommes suivant divers ouvrages (nombres repris par autant de sites Internet !).

Selon le Général Gourgaud, officier d'ordonnance et aide de camp de Napoléon, dans son livre critiquant l'ouvrage du Comte Ph. de Ségur publié en 1827 et « d'après les états annotés par Napoléon » :

« Au passage du Niémen, la Grande Armée comptait 325.900 hommes « présents sous les armes » dont 155.400 Français et 170.500 Alliés, et 984 bouches à feu.

Si les corps avaient été complets, le nombre se serait élevé à 414.600 hommes (informations données aux Russes par un espion, Czernitchev). »


L'effectif de plus de six cent mille hommes concernerait l'ensemble des forces à la disposition de Napoléon, y compris donc les armées se battant en Espagne ainsi que les troupes en garnison.

De même, si on prenait en compte l'ensemble des forces russes réparties dans tout l'Empire à cette même époque, on arriverait à un total de ~900.000 hommes !!!


A suivre

Archives

Posté par: Bernard (IP Loggée)
Date: 11 décembre, 2007 09:40

Je partage l'avis de Paul. Je ne me battrais pas sur un chiffre plus qu'un autre. Le chiffre que j'ai donné est celui du Baron Denniée, dans son itinéraire de 1812 . A l'époque il est intendant des armées. Il faut savoir aussi que les commandants de corps et leurs intendants " gonflaient " les chiffres de leurs troupes, pour avoir plus de rations, plus d'armes, plus de munitions,....... . Les blessés, malades et autres étaient comptabilisés, alors qu'ils ne sont pas sous les armes. Dans le chiffre que je donne, il y a 4 corps de cavalerie (Murat) avec 45.829 chevaux (quelle précision !), alors que le général Bélliard, bien placé affirmait qu'au passage du Niemen Murat n'avait que 32.000 chevaux, soit 1/3 de moins. Tradition Magazine dans son hors série N° 3 donne un chiffre similaire à celui de Paul, en retirant les corps dit de réserve, qui n'ont pas pénétrés en Russie au début (Augereau 45.700 h, Victor 25.000 h, Macdonald 29.000 h).

Archives

Posté par: René (IP Loggée)
Date: 11 décembre, 2007 10:30

Je viens de trouver Grabowski et Soltyk en réédition aux alentours de 25 et 30 euros respectivement, je les ai commandés.

Archives

Posté par: Bernard (IP Loggée)
Date: 11 décembre, 2007 20:18

René, il faut de temps en temps ce faire des cadeaux, surtout que Noël approche. Grabowski est témoin de la mort de Poniatowski. Pour ma part je vais m'offrir soit le livre de CHARLES HENRI - L'Armée Polonaise ou celui de MERLOT (A.) - L'Armée Polonaise, Constitution en France et organisation. Juin 1917 - avril 1919. Comme je peux les consulter avant achat, je choisirais celui qui est le plus proche des troupes de Haller.

Mémoires et souvenirs en polonais

Comme en France, ne nombreux personnages polonais de cette époque on souhaité écrire leur vécu, d'une époque pas ordinaire. La Pologne a son sergent Bourgogne et son capitaine Coignet.

* Kajetan Kozmian, Pamietniki Kajetana Kozmiana obejmujace wspomnienia od roku 1780 do roku 1815 (mémoires de Kajetan Kozmian de 1780 à 1815), Poznan, 1858
* Feliks Lubienski, Pamietniki Feliksa lubienskiego (Mémoires), publié en 1876
* J.U. Niemcewicz, Pamietniki Juliana Ursyna Niemcewicza o czasach Ksiestwa Warszwskiego, 1807-1809 (Mémoires de Julian Ursyn Niemcewicz du temps du grand-Duché de Varsovie), Varsovie, publié en 1902
* J.U. Niemcewicz, Pamietniki czasow moich (Mémoires de mon temps), PiW, publié en 1957
* Jan Antoni Ostrowski, Zywot Tomasza Ostrowskiego, ministra Rzeczypospolitej, pozniej prezesa Senatu Ksiestwa Warszawskiego i Kroleswa Poskiego oraz rys wypadkow krajowych przez autora pomyslow o potrzebie reformy towarzyskiej (La vie de Tomasz Ostrowski, ministre de Pologne, plus tard président du Sénat du duché de Varsovie et du royaume de Pologne ainsi qu'une esquisse des évènements du pays par l'auteur des idées sur la nécessité d'une réforme de la société), volume 1-2, Paris 1836-1840
* Fryderyk Skarbek, Pamietniki Fryderyka hr Skarbka, Poznan, 1878
* S. Wodzicki, Wspomnienia z przeszlosci od r. 1786 do r. 1840 (Souvenirs du passé de 1786 à 1840), Cracovie, 1873
* S. Wodzicki, Pamietniki, Cracovie, 1888
* Bialkowski – Mémoires d'un vieux soldat (1809-1814) – Pamielniki staego zotnierza, publié par W. Tokarz, Varsovie, 1903
* Daleki, - Souvenirs de mon père, soldat du 9ème régiment du duché de Varsovie (Wspomnienia mojego ojca, zolnierza dziewiatego pulku Ksiestwa Warszawskiego, Poznan, 1864
* Dembowski, Mes souvenirs (Moje wspomnienia), Saint-Petersbourg, 1898
* Gutakowski – Journal (Z dzienniczka), Przeglad polski, 1884, tome 74
* Jackowski michel - Mémoires 1807-1809 (Pamietniki), Pamietniki polski Bronikowskiego, Paris, 1844
* Kierzkowski (J.F.) - Mémoires (Pamietniki), 1858
* Oginski – Mémoires (Pamietniki), 1826, II
* Szymanoski – Mémoires du général... (1806-1804), Paris, 1900
* Wybicki - Mémoires (Pamietniki), Lwow, 1881
* Je rajoute les mémoires de Zayonchek, général d'Empire, vice-roi du royaume de Pologne, qui a eu un très grand rôle dans l'administration du duché (1807-1813). J'ai retrouvé des traductions partielles de fin XIXème, des mémoires de Zayonchek,, à la superbe bibliothèque de Versailles, qui donne l'organisation du duché de Varsovie, les budgets, la fabrication des uniformes, les soldes,....... Je n'aime pas son rôle entre 1815-1830, mais il faut reconnaître, c'est un organisateur né. Voici l'organisation du conseil souverain provisoire (le gouvernement en fait du duché de Varsovie dépendant du roi de Saxe, mais en fait de Napoléon directement), qu'il donne et qui comprenait :

Président : Malachowski, Maréchal de la Diète
Vice-Président : Kolantay, Vice chancelier de la Couronne
Chef de division de l'intérieur (chef de division = ministre) : Dziallynski
Chef de division des finances : Gutakoski, grand chambellan
Chef de division de la police : Potocki, Maréchal de la Lithuanie
Chef de division de la guerre : Prince Poniatowski
Membres du conseil souverain
Soltyk, Grand Officier de la Couronne
Breza, Nonce
Sobolewski, Staroste de arsovie
Ossolinski, Staroste de Drohiczyn
Luszczynski, Nonce
Gurzynski, Général
Bielinski, de la chambre de Kalisz
Dembowski, de la chambre de Varsovie
Comme en France, il y avait des préfets et des sous-préfets.

Archives

Posté par: René (IP Loggée)
Date: 12 décembre, 2007 10:04

Et oui il faut se faire des petits plaisirs de temps en temps.
Mais il a tellement de references, heureusement qu'il y a des réeditions, car c'est dommage que certains temoignages soient durs à trouver ou innaccessibles de par le prix des exemplaires.
Après il faut trouver du temps pour lire et ensuite pour y reflechir, des fois on a tendance à s'enthousiasmer pour un tmoignage et avec le recul on y voit des failles, mais ça ce n'est pas toujours immediat et cela peut être un long processus.
Par exemple, impossible à trouver le livre de Camon sur la bataille de la vistule ou l'article de Henrys.

Archives

Posté par: Bernard (IP Loggée)
Date: 12 décembre, 2007 15:29

C'est vrai que certains livres sont chers : c'est la rareté qui fait le prix. L'intérêt des mémoires (+ lettres autographes et autres) c'est que se sont des sources manuscrites, c'est l'impression de première main, d'un homme en face d'évènements. Quant on voit que M. Tulard a sorti un Fouché puis un Murat, sans faire référence à aucune source manuscrite nouvelle ou ancienne (il est proF. d'histoire à la Sorbonne), cela m'époustoufle. Je viens de mettre la main sur une lettre du général Delaitre ancêtre de ma femme, dont j'ai déjà parlé (qui fut commandant des mamelouks à Austerlitz, puis major des lanciers polonais de la garde, qui a dans son blason, faveur unique " deux étendards d'or mameluks et polonais passés en sautoir ", voir à laitre : [www.gaso.fr] à familles de France, lettre L), qui dit " j'atteste que le colonel prince joseph Guedroye a servi sous mes ordres dans le 1èr régiment de chevaux légers lanciers de la garde impériale et qu'il a donné en toute occasion, dans les campagnes .............................. " fait à Paris le 16 janvier 1834 le lieutenant général baron Delaitre. Le prix de 110 €. On l'achète ou on laisse passer et on ne la reverra jamais : c'est un choix. Je précise que le prince Guedroye (écrit aussi Giedroyc) est polonais-lithuanien et qu'il est le frère du prince Romuald Giedroye (1750 - 1824).Vous le trouver partout ce personnage : [books.google.com]
ou [www.ageod.com]

Par contre j'ai une question. Les mémoires en polonais, ci-dessus sont une liste que j'ai faite, mais j'en ai un seul. Qui peut me donner 2 ou 3 sites polonais de ventes de livres anciens (comme Chapitre, Livres rares,..), pour que je puisse en acheter ? Est-ce que la loi polonaise autorise le passage de livres anciens de Pologne en France ?

Archives

Posté par: René (IP Loggée)
Date: 13 décembre, 2007 09:36

Il est sur que vous avez un interet historique evident pour certains de vos ancêtres qui ont laissé une trace dans l'histoire.
Concernant les livres entre la Pologne et la France, hormis ceux qui appartiennent aux bibliothèques nationales, je pense que le marché est libre.
Pour les sites je fais un tour d'horizon de mon coté.

Archives

Posté par: jean-pierre31 (IP Loggée)
Date: 13 décembre, 2007 10:52

bonjour

j'ai trouvé ça. mais je pense que vous connaissez déjà.


[www.napoleon-series.org]

Archives

Posté par: René (IP Loggée)
Date: 13 décembre, 2007 16:35

lien 1

lien 2

Et plus generalement en mettant dans le moteur Google "antykwariat książki" ou "antykwariat książki historia polski" ou "antykwariat książki + nom de l'auteur" on doit trouver, ceci dit je constate que les livres très ancien ont l'air assez rare.

Archives

Posté par: Bernard (IP Loggée)
Date: 14 décembre, 2007 22:00

René, je vois pas mal de livres super intéressants, SOŁTYK Roman (1791-1843), général polonais, un livre sur Ruthière, qq livres en français, les mémoires de Jerzy OSSOLIŃSKI (1595-1621), dont le frère Krzysztof Ossoliński. fut seigneur du village d'origine de ma famille, et son fils Maksymilian Ossolinski qui a reconstruit l'église en bois de Mélèze de Gawluszowice, en 1677 [www.zabytkowe.koscioly.sl.pl] et dont le fils fut un grand personnage [www.wikipedia.net.pl]. Cet article génial donne les seigneurs de la région de Sandomierz, dont Gawluszowice , avec les seigneurs de villes, de +5 villages, 1 à 5 villages, moins de 1 village, un village à plusieurs, tout ceci tiré des archives : [pl.wikipedia.org]
. Certainement la plus belle et grande famille de Pologne. La bibliothèque Ossolinski est célèbre : [www.archiwa.gov.pl]

Merci René. Je vais faire mon marché.

Il y a de plus en plus, sur la petite histoire de la Pologne, des articles remarquables, sur Wikipedia en particulier.

Il y a semble-t-il de nombreux livres d'avant 1900 à vendre. Je ne comprends pas la remarque d'une librairie polonaise de Paris, qui m'a dit que les livres anciens ne pouvaient pas sortir de Pologne. Je verrais.

Archives

Posté par: René (IP Loggée)
Date: 17 décembre, 2007 09:00

Je me souviens avoir visité un chateau il y a une bonne dizaine d'année, mais je ne sais plus ou c'était ni le nom, car j'y avais été conduit, la bibliothèque immense préservée par la guerre avait la moitié de ces ouvrages en français.

Archives

Posté par: Stéphane (IP Loggée)
Date: 17 décembre, 2007 13:57

Je n'ai pas tout lu, désolé si quelqu'un a déjà donné le lien

[www.archivesnationales.culture.gouv.fr]

Archives

Posté par: Bernard (IP Loggée)
Date: 17 décembre, 2007 21:53

Je n'arrivais plus à retrouver ce magnifique cite sur les Ossolinski, que je considère comme l'équivalent de la famille des ducs de Montmorency française (qui a eu 15 maréchaux) ou la famille d'Harcourt actuelle. C'est la seule famille polonaise qui a été faite Duc français, par Louis XV. Cette famille qui remonte à l'an 1000, qui est typiquement polonaise (qui n'a pas trahi la Pologne comme beaucoup de familles princières lituaniennes intégrées), qui n'a jamais trahi la Pologne (comme les Potocki, princes Radziwill, Czartoryski ou ....) a construit des bâtiments magnifiques sur tout le territoire (cliquer sur photo et la région Maloposka,...). J'adore le travail fait, par la personne du site.

[www.ossolinski.strona.pl]

Archives

Posté par: René (IP Loggée)
Date: 15 janvier, 2008 09:22

Grabowski est arrivé à la maison, pour Soltyk, il y a une rupture de stock, définitive, je ne sais pas encore.