Leçon du parlé po polsku de very szanowny Pr. Vendomski

Démarré par Archives, 20 Octobre 2023 à 13:57:13

« précédent - suivant »

Archives

Posté par: Vendôme (IP Loggée)
Date: 25 janvier, 2008 17:08

@ Aux braves qui apprennent le Polonais (dont Pépita évidemment)

S'il vous arrive une enclume sur le crâne à force de vous triturer les méninges avec le nominatif, le vocatif, l'accusatif, le génitif, le datif, l'ablatif, le rébarbatif et autres trucs époustouflantifs et emmerdifiants...

... et quand vous aurez ; psia krew ; intégré que le génitif est inusité dans la langue familière, où le complément de nom se forme avec la préposition "z" suivie du datif, vous observerez alors que ces prépositions régissant le génitif sont donc soit inusitées, soit construites avec le datif, et ...

... qu'après les prépositions de lieu, le datif exprime une situation fixe,et l'accusatif une direction vers ce lieu...

...et que dans une autre registre, la désinence est portée le plus souvent par l'article, ou par l'adjectif épithète en l'absence d'article ou lorsque la désinence de l'article n'est pas évidente. (eh oui !)

Quand vous aurez avalé cet hymne à la simplicité, disé-je, je vous recommande (chaleureusement) pour votre édification (... et surtout si vous voulez vous faire bien voir en Pologne) de traduire en français le texte que vous trouverez ci après :

Drańcuchy, j'attends vos copies !