dictionnaire des forces polonaises 1944

Démarré par Archives, 21 Novembre 2023 à 11:39:00

« précédent - suivant »

Archives

Posté par: Frédéric (IP Loggée)
Date: 16 juin, 2011 14:58

j'ai tenté de regrouper sous la forme de dictionnaire un certains nombre d'informations sur les troupes polonaises, particulièrement dans l'ouest de l'Europe pendant la deuxième guerre mondiale. Ce travail se trouve sur le blog de la 1ère DB polonaise :
[maczek.blog4ever.com]
j'espère qu'il vous sera utile..

Archives

Posté par: Frédéric (IP Loggée)
Date: 17 juin, 2011 10:43

Et j'attends avec plaisir et angoisse tous les commentaires que vous voudrez bien en faire, pour améliorer et parfaire ce (long) travailUn petit caf?, merci

Archives

Posté par: Zefir (IP Loggée)
Date: 19 juin, 2011 15:02

Frédéric a écrit:
-------------------------------------------------------
> j'ai tenté de regrouper sous la forme de
> dictionnaire un certains nombre d'informations sur
> les troupes polonaises, particulièrement dans
> l'ouest de l'Europe pendant la deuxième guerre
> mondiale. Ce travail se trouve sur le blog de la
> 1ère DB polonaise :
> [maczek.blog4ever.com]
>
> j'espère qu'il vous sera utile..
Pour les insignes et grades, voir ce sujet :
[www.klub-beskid.com]

On rêve comme des anges ; on vit comme des porcs
[chezalcide.wordpress.com]

Archives

Posté par: Zefir (IP Loggée)
Date: 19 juin, 2011 15:04

[vilt.vraiforum.com]-
273f8c3.jpghttp://img53.xooimage.com/files/4/a/a/g
radespl-273f8c3.jpg
[img50.xooimage.com]

On rêve comme des anges ; on vit comme des porcs
[chezalcide.wordpress.com]

Archives

Posté par: Zefir (IP Loggée)
Date: 19 juin, 2011 19:43

[img53.xooimage.com]

On rêve comme des anges ; on vit comme des porcs
[chezalcide.wordpress.com]

Archives

Posté par: jk (IP Loggée)
Date: 19 juin, 2011 19:51

Site très interessant, bravo et merci.
Un petit bémol : lecture du texte français assez fatigante, lettres en bleu foncé sur fond noir.
Dommage car vous avez accompli un très bon travail.
Cordialement JK

Archives

Posté par: Frédéric (IP Loggée)
Date: 19 juin, 2011 23:21

Entièrement d'accord. C'est un peu de ma faute. Une fois ce travail achevé, je ne savait pas trop quoi en faire : publier, ou.... Étant à ce moment dans l'association pour le souvenir de la 1ère DB polonaise, j'ai demandé à Mr Brière si je pouvais le poster sur son forum. Mais effectivement, je regrette ce format qui n'en facilite pas la lecture... Nul mais moi, j'ai la version papier grinning smiley Si quelqu'un a une autre solution...

Archives

Posté par: Frédéric (IP Loggée)
Date: 27 juin, 2011 10:56

René a écrit:
-------------------------------------------------------
> Pas trouvé !
"Pas trouvé" le dictionnaire ou "pas trouvé" d'autres solutions ? Dans le premier cas, il faut donc aller sur le site, puis cliquer sur forum, et à nouveau cliquer sue le deuxième topic "dictionnnaire etc...". Dans le deuxième cas,ce que je regrette c'est de ne pas le voir évoluer et s'enrichir....

Archives

Posté par: René (IP Loggée)
Date: 28 juin, 2011 09:42

Pas si intuitif, je n'avais pas trouvé le dico, maintenant c'est fait.

Pour les commentaires, il y a toujours à redire, mais ce dictionnaire s'adresse aux non initié de la 2ème GM concernant les troupes polonaises.

Un exemple :

Arnhem, Hollande. La brigade de parachutiste du général Sosabowski participe à cette opération, du 18.09 au 26.O9.1944.

J'aurais mis Nom de la ville de hollande ou est parachuté la brigade autonome de parachutiste polonais du géneral Sosabowski pendant l'opération Market Garden.
Les Polonais sont parachutés à Driel, leur emploi est un semi echec Tactique, il ne peuvent traverser le Rhin pour assister la brigade britannique.

A ce propos on voit peut Sosabowski dans le film du même nom "Arhnem un pont trop loin" ainsi que les combats de Driel, les tentatives de passge durent 1 minute à l'écran contre plus longtemps pour des anecdotes britanniques.

Sosabowski qui c'est bien accroché verbalement et hiérarchiquement après l'echec de cette partie de l'opération perd son commandement.

Archives

Posté par: Frédéric (IP Loggée)
Date: 01 juillet, 2011 17:31

Bien sûr... Aujourd'hui, il est plus facile de recouper les infos qu'au moment où je l'ai commencé, et c'est bien pour cela que j'aurai aimé une forme plus aisément évolutive et participative de ce travail... Qui a l'origine ne doit pratiquement rien à internet mais à mes lectures...