ZAREMBSKI Joham

Démarré par Archives, 18 Décembre 2023 à 15:12:34

« précédent - suivant »

Archives

Posté par: Flora (IP Loggée)
Date: 11 avril, 2012 09:31

Bonjour,

Dans les affaires de mon arrière-grand-père nous avons retrouvé un document de naissance.
Il est majoritairement rédigé en Allemand (mon arrière-grand-père est bien né en Pologne, mais dans une région restée sous autorité allemande jusque dans les années 20 - région de Brodnica).

Est-il possible pour quelqu'un de valider, ou non, ce que nous avons compris de ce document ?

http://www.klub-beskid.com/ibergeur/Upload/images/sanstitr.gif

Voici ce que nous en avons compris :

En 1902, Joseph DEIA, père de Katharina DEIA, a reconnu le fils de cette dernière, Joham, étant donné que cette fille n'était pas mariée.

En 1903, Katharina DEIA se marie à Franz Zarembski qui reconnaît alors l'enfant.

En 1906, le République Polonaise atteste de l'authenticité de ce document.

D'autre part, nous avons des interrogations quant aux noms et prénoms :
- l'enfant déclaré est nommé Joham, mon arrière-grand-père en Français était appelé Jean. Est-ce bien la francisation de Joham ?

- Franz Zarembski aurait-il pu être appelé en France François ?

- DEIA, le nom de famille peut-il être également DEJVERSKA ou DJERVERSKI ? En effet, nous avons des papiers rédigés en Français faisant référence à un couple nommé François Zarembski et Catherine DEJVERSKA et nous nous demandons s'il peut s'agir des mêmes personnes que celles nommées sur le document de naissance ou non.

Je vous remercie d'avance pour votre aide.
Cordialement
Flora

Archives

Posté par: Lesniewski (IP Loggée)
Date: 11 avril, 2012 11:56

As-tu bien lu ?

http://www.klub-beskid.com/phorum/read.php?1,237939

Archives

Posté par: Flora (IP Loggée)
Date: 11 avril, 2012 14:20

Merci, j'ai bien étudié le document et repéré mes ancêtres (arrière grands-parents et leurs enfants).

J'ai fait la demande d'obtention du dossier de naturalisation à partir de ces informations.

Mais le document me pose problème parce que d'après ce que nous avons compris, cela signifierait que Jean Zarembski serait un enfant adopté (en tout cas, du côté paternel). Si cette information est exacte, cela serait une révélation importante dans la famille !

D'un autre côté, nous avons retrouvé des documents Français faisant référence à une Catherine DJEVERSKA et nous nous demandons s'il ne pourrait pas s'agir de la mère de mon arrière-grand-père (Katharina DEIA).

Cordialement
Flora

Archives

Posté par: jan marek (IP Loggée)
Date: 11 avril, 2012 19:50

Johann, Johannes = Jean, Jehan, Jan
Franziskus, Franz, Franciszek = François